Гарантия возврата
Вернем деньги, если что-то пойдет не так.
Саид Мирзахмедов
Саид
Верифицированный пользователь
Чат откроется после оплаты
Стоимость услуги
3 250 rub

Срок выполнения

3 дня

Гарантия возврата
Вернем деньги, если что-то пойдет не так.
Саид Мирзахмедов
Саид
Верифицированный пользователь

Перевод и аудит инструкций к лекарственным препаратам RU ↔ UZ с медицинской точностью

Выполню профессиональный перевод и аудит инструкций к лекарственным препаратам с русского на узбекский и с узбекского на русский язык. Работаю с медицинской, фармацевтической и клинической документацией с максимальной терминологической точностью и вниманием к деталям. Услуга подходит для: фармацевтических компаний медицинских центров аптечных сетей дистрибьюторов лекарственных средств производителей БАД и медизделий клинической документации регистрационных материалов Что входит в услугу Перевод: инструкций по медицинскому применению листков-вкладышей аннотаций составов и показаний противопоказаний схем дозирования фармакологических описаний Аудит и проверка: медицинской терминологии грамматики и структуры соответствия оригиналу единообразия формулировок логики медицинского текста стилистики фармацевтической документации Преимущества услуги ✔ Медицинская терминологическая точность ✔ Профессиональный подход к фармдокументации ✔ Проверка клинических формулировок ✔ Конфиденциальность материалов ✔ Адаптация под официальный стиль ✔ Работа с RU / UZ медицинскими текстами ✔ Внимание к регуляторным требованиям

Заказчик получит:

Готовый перевод объёмом до 10 000 знаков. Отредактированный текст. Единый стиль документа. Файл в формате: DOCX PDF TXT

До начала работы заказчик должен предоставить:

Для начала работы потребуется: исходный документ язык перевода желаемый формат файла требования к оформлению сроки выполнения дополнительные пожелания