Гарантия возврата
Вернем деньги, если что-то пойдет не так.
Саид Мирзахмедов
Саид
Верифицированный пользователь
Чат откроется после оплаты
Стоимость услуги
2 990 rub

Срок выполнения

3 дня

Гарантия возврата
Вернем деньги, если что-то пойдет не так.
Саид Мирзахмедов
Саид
Верифицированный пользователь

Медицинский и фармацевтический перевод текстов EN-RU-UZ

Профессионально выполню медицинский и фармацевтический перевод с английского языка на русский и узбекский с сохранением научной точности, терминологии и структуры текста. Работаю с медицинскими статьями, clinical case reports, исследованиями, инструкциями лекарственных препаратов, протоколами лечения, диссертациями, презентациями, фармацевтической документацией и материалами для публикации. Перевод выполняется с учётом профессиональной медицинской терминологии, академического стиля и требований к научным материалам. Особое внимание уделяется корректности формулировок, логике текста и сохранению смысла оригинала без машинных ошибок и дословного «сухого» перевода. Что входит в услугу: • объем услуги: 10 000 знаков • медицинский и фармацевтический перевод EN → RU / UZ; • вычитка и проверка терминологии; • сохранение структуры документа; • адаптация под научный или клинический стиль; • конфиденциальность материалов. Работаю с форматами DOCX, PDF, PPTX, TXT и Google Docs. Подходит для врачей, студентов-медиков, исследователей, клиник, фармацевтических компаний и авторов научных публикаций.

Заказчик получит:

Переведённые мед. и фарм. тексты EN-RU-UZ в DOCX/PDF, с вычиткой, форматированием и сохранением структуры.

До начала работы заказчик должен предоставить:

• Исходный текст или документ для перевода (DOCX, PDF, PPTX, TXT и др.); • Указание языковой пары: EN → RU или EN → UZ; • Требования к оформлению и стилю текста; • При наличии — медицинская методичка, терминология или примеры; • Дополнительные пожелания по структуре, таблицам или форматированию документа.

Примеры готовой работы: