Дмитрий Меньшов
Заказчик Дмитрий Меньшов menshovB | FL.RU

Дмитрий Меньшов

На сайте 12 лет и 8 месяцев (заходил 9 лет 26 дней назад)
4
246
Рейтинг
246
Все (7)       Заказы (7)        Вакансии (0)       Конкурсы (0)
Разместить заказ
25 Июля 2014
Бюджет: 1800 руб
Поставка стали в рулоне:

Inspection certificates;
Certificates of conformity;
Test reports;
Product data sheets

Вы переводите, я делаю форматирование, близкое к оригиналу, вы проверяете final version с форматированием*
*эта финальная проверка входит в стоимость работы и должна быть завершена не позднее 18-30 МСК в пятницу, 25.07

Полный текст (несколько страниц) вышлю на почту или через ЛС. Гуманитариям и рассчитывающим справиться с задачей за "пару часов" просьба не обращаться. Спасибо заранее.

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 9 месяцев 1 день 9 часов 17 минут
Раздел: Тексты / Технический перевод
22 Августа 2013
По договоренности
Около 3-3.5 страниц текста. Исходник на русском, частично на украинском:

КТ головы
Выписка из истории болезни
Свидетельство о смерти
Справка о причине смерти

Просьба обращаться только медикам-профессионалам, знающим и работающим с английским языком. Или переводчикам с десятками часов опыта перевода подобной документации НА АНГЛИЙСКИЙ язык. Еще бОльшая просьба – переводчикам "средней руки", студентам мед.вузов, "немного знающим английский", и просто "желающим поработать" – не обращаться.

Нужен специалист, нужен срочно; оплата будет достойной. Предпочтение переводчику со знанием украинского, но перевести укр.>рус. для дальнейшего перевода Вами на английский мне не составит труда.

Прошло времени с момента публикации: 10 лет 8 месяцев 2 дня 11 часов 18 минут
Раздел: Тексты / Технический перевод
Рейтинг: 10201.5 Исполнитель определен:
27 Августа 2012
По договоренности
Журналу о "вкусной жизни" требуется переводчик / копирайтер

Задача: переводить с английского на русский и составлять тексты, цель которых – заинтересовать клиента (открыть сайт, посмотреть товары, позвонить в sales support, прийти в магазин).

Интересует в первую очередь качество. Готовый текст ни в коем случае не должен выглядеть переводом. Он должен быть вкусным и легким, как Rafaello.

Объем работы – порядка 50000 збп, начинаем на этой неделе и работаем до середины сентября.

Ваши предложения по уровню оплаты и ссылки на лучшие работы из областей "мода, стиль, высокая кухня" просьба оставлять в проекте.

Вы можете значительно улучшить свои шансы на победу в этом тендере, переведя маленький тест (см. прилагаемый файл)

Прошло времени с момента публикации: 11 лет 7 месяцев 28 дней 3 часа 36 минут
Раздел: Тексты / Художественный перевод
23 Ноября 2011
По договоренности
I'm looking for a person capable to write quality articles quickly. "Copywriters" and "translators" whose command of English is limited to high school/university program and whose experience of using English in everyday situations is limited, need not apply.

We're talking dozens, possibly hundreds of standardized SEO texts over the course of the next 3-4 weeks. If you are able to commit 50+ hours a week and produce texts according to exact specifications, this is a job for you.

Start off by emailing me perekladm @ gmail.com or skyping me at petrovich 2012 (no spaces)

Прошло времени с момента публикации: 12 лет 5 месяцев 2 дня 4 часа 23 минуты
Раздел: Тексты / Художественный перевод
18 Ноября 2011
По договоренности
Вопрос от владельца сайта на тему "Авторская живопись", набитого картинами.

Сколько стоит базовое приложение для iPhone, где требуются RSS feed и "галлерея".

По его словам, "делов на полдня". Если несложно, отпишитесь и укажите цену или сюда, или в ЛС, или ему на почту didelisgenys@gmail.com (лучше сразу ему, и сразу на английском)

www.nadiakhuzina.com/khuz...

Прошло времени с момента публикации: 12 лет 5 месяцев 7 дней 4 часа 16 минут
Раздел: Программирование / Программирование для сотовых телефонов и КПК
04 Ноября 2011
По договоренности
подробности в личку

Прошло времени с момента публикации: 12 лет 5 месяцев 20 дней 17 часов 54 минуты
Раздел: Тексты
Рейтинг: 1769.9 Исполнитель определен:
18 Сентября 2011
Бюджет: 40 $
Что есть:

- текст* песни на русском, начало здесь: www.free-lance.ru/users/m...
(здесь около 50% текста, то есть вы переводите это плюс еще столько же, продолжение скину в личку)
*музыки пока нет – update – уже есть! вышлю исполнителю плюсы на англ+рус.

- 40 долларов

Что нужно:

- разобраться в "духе" сего произведения (полностью оригинал и свой перевод на английский я предоставлю)

- быстро начать творить

- медленно и терпеливо довести испанский текст как минимум до такого же уровня, как английский вариант.

Хорошо, если вы знаете оба языка, чтобы было легче понять, насколько задание специфическое. Если это поможет, я вышлю аудиозапись с начиткой обеих версий — рус + англ.

Способ оплаты: договоримся.

Спасибо!

Прошло времени с момента публикации: 12 лет 7 месяцев 7 дней 4 часа 37 минут
Раздел: Тексты / Художественный перевод
Рейтинг: 2845.8 Исполнитель определен:
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».