Выполнила ручной перевод и тайминг пяти интервью группы Arch Enemy (EN→RUS).
Работала с разговорной речью, музыкальной терминологией и особенностями речи участников группы. Подготовила субтитры с точной синхронизацией и финальной вычиткой.
После сдачи первых трех интервью заказчик повторно обратился для перевода еще двух выпусков и отметил качество работы, внимание к деталям и профессиональный подход.