Кирилл Маслов [Legal_manager]
Legal_manager
Кирилл Маслов [Legal_manager]
На сайте 9 лет и 10 месяцев (заходил 1 год 1 месяц 12 дней назад)
+ 39  0  - 0
19
1551.98
Рейтинг1551.98
1551.98
Отзывы+ 39  0  - 0
+ 39  0  - 0
Все (14)       Проекты (14)        Вакансии (0)       Конкурсы (0)
Опубликовать проект
27 Июня 2018
По договоренности
Необходимо написать реферат по философии права, по теме близкой к теме кандидатской диссертации, связанной со сделками с объектами недвижимости. Реферат на 15 стр. вместе со списком литературы,

В реферате необходимо описать вклад в развитие науки теми или иными крупными деятелями, или, изложить историю разработки философскими деятелями темы собственности, недвижимости.

Сроки не горят.

Требования к исполнителю:
– опыт преподавательской деятельности по философии в ВУЗе;
– опыт выполнения рефератов по философии, философии права
– только из России (желательно СПб)

Прошло времени с момента публикации: 1 год 3 месяца 18 дней 10 часов 0 минут
Раздел: Обучение и консультации / Рефераты / Курсовые / Дипломы

04 Июня 2018
По договоренности
На английском языке необходимо подготовить следующее портфолио:

1. Краткая автобиография Academic CV
2. Корпус речевых структур и словосочетаний по теме научного исследования (с переводом или толкованием на английском языке – 400 ед., желательно не отдельные слова, а словосочетания)
3. Аннотация на английском языке своей статьи/доклада на русском языке по теме исследования (80-150 слов) (оригинал статьи приложить!)
4. Аннотация на английском языке своей статьи/доклада на русском языке по теме исследования аннотация на английском языке своей статьи/доклада на русском языке по теме исследования
5. Заявка участника конференции (с сопроводительным письмом)
6. Критическое резюме английской статьи /главы из книги Critical Summary (оригинал статьи приложить!)
7. Презентация PowerPoint по теме научного исследования (около 10 слайдов)

Портфолио должно быть оформлено в отдельной папке с общим титульным листом + титульный лист к каждой части)

Все материалы для перевода будут предоставлены.
От переводчика требуется КРАЙНЕ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ КАЧЕСТВА, владение научной юридической терминологией, опыт составления аналогичных портфолио, оформление согласно требованиям Университета. Примеры работ и более детальные требования в наличии. Само портфолио будет подвергаться тщательной проверке на соблюдение языковых норм.

Проект не срочный, срок сдачи в сентябре. Исполнителя выберу в течение июня, по мере поступления откликов и результатов общения в личных сообщениях.

Прошло времени с момента публикации: 1 год 4 месяца 11 дней 6 часов 40 минут
Раздел: Переводы / Технический перевод

04 Ноября 2017
По договоренности
Необходимо составить маршрут путешествия из Санкт-Петербурга в Финляндию на 05.11-06.11, распланировав время и последовательность посещения достопримечательностей, ресторанов и размещения. Обязательно посещение парка Монрепо, ночёвка в отеле в Иматре. Возвоащение а СПб а районе 21 часа. Поездка на личном авто.

Прошло времени с момента публикации: 1 год 11 месяцев 9 дней 10 часов 34 минуты
Раздел: Обучение и консультации / Путешествия

02 Октября 2017
По договоренности
Проект для исполнителей из Пермского края, Пермский район.
Необходимо найти участок с кадастровым номером 59:32:3290001:1446 и сделать 5-10 качественных фотографии для объявлений о продаже на сайте авито, Из рук в руки, jcat и т.п.

Прошло времени с момента публикации: 2 года 11 дней 9 часов 58 минут
Раздел: Фотография / Рекламная/Постановочная

Рейтинг: 717.1 Исполнитель определен:
21 Декабря 2016
По договоренности
Необходимо составить договор поставки строительных материалов исходя из следующих вводных:

1) Поставщик ИП (УСН), Покупатель ООО (ОСНО);
2) Поставляемый товар – карьерный песок, для кол-ва оставить пропуски;
3) Одноразовая поставка через 100 дней после полной предоплаты. В договоре должно быть условие о том, что при полной предоплате и предварительном заказе на цену партии предоставляется скидка и товар стоит меньше (идея условия). Для конкретных сумм оставить пропуски.
4) Доставка силами Покупателя – то есть выборка с адреса, указанного поставщиком.
5) Разрешение споров АС СПб и ЛО, с обязательным претензионным порядком.
6) Должен быть отрегулирован порядок приема-передачи товара.
7) Остальные условия в соответствии с законодательством РФ. При составлении допускается заимствование из других договоров на поставку карьерного песка, нужны ссылки на применимые ГОСТы, ТУ, гарантийные сроки и пр.
8) Договор должен содержать все существенные условия для признания его действительным и заключенным по законодательству РФ.

Готовность в течение сегодняшнего дня.
Объем в пределах 6 листов, Times New Roman 12, 1,5 интервал.
В откликах прошу указывать цену, готовность выполнить сегодня и ссылку на аналогичные примеры работ.



Прошло времени с момента публикации: 2 года 9 месяцев 23 дня 2 часа 40 минут
Раздел: Аутсорсинг и консалтинг / Юриспруденция

Рейтинг: 4213.9 Исполнитель определен:
06 Июля 2016
По договоренности
Требуется проверить корректность перевода или перевести заново русский текст в задании на немецкий. Редакции текста в задании разделяются /. См. приложение. Готовность завтра не позднее 12:00.

В откликах просьба указывать аккуратный бюджет, примеры переводов на немецкий (желательно юр. терминология) и готовность выполнить в указанный срок.

Прошло времени с момента публикации: 3 года 3 месяца 8 дней 5 часов 57 минут
Раздел: Переводы / Корреспонденция/Деловая переписка

Рейтинг: 674.9 Исполнитель определен:
08 Июля 2015
По договоренности
Требуется найти кандидатов на позицию судовой брокер в городе Санкт-Петербург.
Сначала представляете перечень кандидатов, я выбираю подходящих. Далее Вы назначаете с ними собеседование у меня в офисе, я провожу собеседование и принимаю решение о приеме на работу. Оплата предлагается поэтапно – за подобранные подходящие резюме и за назначенные и состоявшиеся встречи с кандидатами (кандидат должен прийти на собеседование).

Требования к позиции:
1. Возраст 20-28 лет.
2. Опыт в продажах и холодных звонках. Приветствуются кандидаты с предыдущей позицией – "Менеджер по продажам" и пр.
3. Морское образование по отраслевой специальности
4. Стаж работы в судоходной / экспедиторской / снабженческой компании
5. Свободный английский
6. Приветствуется редкая смена рабочего места, дисциплинированность, ответственность, посещение курсов по продажам и личной эффективности.



Прошло времени с момента публикации: 4 года 3 месяца 7 дней 17 часов 58 минут
Раздел: Менеджмент / Менеджер по персоналу

22 Июня 2015
По договоренности
Требуется исполнитель с опытом в водоснабжении и регулировании деятельности СНТ для разработки небольшого и лаконичного договора (2-3 листа) в нижеприведенной ситуации.

СНТ "Кооператор" имеет по своей территории водопровод, который проведен через часть территории СНТ "Ладожец". Восемь садоводов СНТ "Ладожец", имеющих участки в районе прохождения водопровода заявили о намерении подключится к водопроводу и оплачивать потребление по счетчику, а в случае отказа перекрыть водопровод. Члены СНТ "Кооператор" согласны на подключение новых пользователей к водопроводу при условии компенсации последними расходов на перенос счетчика и гарантии отсутствия претензий к расположению водопровода на территории СНТ "Ладожец".

При подготовке договора обратить внимание, что он заключается между СНТ "Кооператор" и восьмою членами СНТ "Ладожец". Необходимо записать в договоре обязательства восьми членов по предоставлению земли для прохождения водопровода и исключению всяких требований от СНТ "Ладожец" в отношении оплаты пользования землей на которой проложен водопровод.

Просьба в комментариях писать опыт (практику) работы по теме и делать лучшие предложения по цене, так как бюджет у СНТ крайне не большой и прибыли со сделки не предвидится. Срок готовности проекта 23.06.2015 (вт.) не позднее 19:00.

Прошло времени с момента публикации: 4 года 3 месяца 23 дня 20 часов 29 минут
Раздел: Аутсорсинг и консалтинг / Юриспруденция

Рейтинг: 230.3 Исполнитель определен:
18 Февраля 2015
По договоренности
В приложении таблица эксель, используемая для расчета стоимости юр. услуг. Необходимо внести в нее изменения в соответствии техническим заданием. Порядок работы следующий: вносите изменения, сверяю по ТЗ, комментирую, 2-3 редакции(если потребуется), далее финальная версия, которую нужно будет защитить от редактирования.

Прошу откликаться на проект с указанием 1) примеров аналогичных проектов 2) бюджета 3) сроком.

Прошло времени с момента публикации: 4 года 7 месяцев 25 дней 16 часов 4 минуты
Раздел: Программирование

Рейтинг: 1024.3 Исполнитель определен:
04 Декабря 2014
Бюджет: 500 ₽/проект
Необходимо сделать таблицу, позволяющую конструировать английские предложения в зависимости от ситуации.

Требования:

1. Таблица должна отображать (называть) все времена (прошлое, будущее, настоящее, будущее в прошлом) и формы во всех их возможных комбинациях ( Simple, Perfect, Continious и т.д)
2. Описание форм должно приводится с указанием ситуации, которой соответствует форма и конструкция, которую необходимо применить с указанием различий в зависимости от используемого местоимения.
3. На каждый случай сочетания формы и времени должно быть приведено два разных примера. Например, когда используется правильный / не правильный глагол.
4. Таблица должна подходить под следующую логику использования. Сначала определяем время, потом определяем вид действия(Simple, Continuous) , потом нарушение последовательности(Perfect). Далее получаем название конструкции ( Напр., Past perfect Cont.) соответвующую ей формулу(Напр. Bee + ing ) и практической пример.
5. Таблица в формате ворд/эксель. Все пояснения относительно того какая форма когда используется и для чего на русском.

Сроки:

2 дня с момента резервирования средств СБР + 2 дня на проверки/уточнения. Соответственно, желаемая дата получения первого результата работы 6.12. финального результата 8.12. Оплата по СБР. Деньги перееду когда преподаватель подтвердит, что таблица подходит и с ней можно работать. Занятие будет соответственно 08.12

Прошло времени с момента публикации: 4 года 10 месяцев 9 дней 19 часов 7 минут
Раздел: Тексты / Тексты на иностранных языках

Рейтинг: 693.7 Исполнитель определен:
18 Ноября 2014
По договоренности
Имеется текст о компании, ее истории и наиболее значимых делах, написанный с максимальным количеством ссылок на авторитетные источники. Требуется опытный пользователь Википедии для редактирования текста в соответствии с правилами Википедии, а так же последующего переноса и полноценного оформления текста в этой системе вплоть до утверждения статьи во избежание ее удаления.

Преимущество кандидатам представившим примеры своих статей в Википедии.

Пример подобной работы ru.wikipedia.org/wiki/%D0...

Прошло времени с момента публикации: 4 года 10 месяцев 25 дней 16 часов 27 минут
Раздел: Тексты

03 Августа 2014
По договоренности
Есть телефон МТС на андроид. Необходимо сделать для него программу фильтрации вызовов. Программа должна позволять формировать список контактов (телефонов) звонки от которых поступают непосредственно на телефон т.е. отображается входящий звонок-снятие трубки-разговор. Все контакты, которых нет в списке должны переадресовываться на стационарный номер телефона. Желательно, если в в программе будет журнал таких переадресованных вызовов.

P.S. Если есть умельцы готовые сделать аналогичную программу для айфон, готов рассмотреть предложения.

Прошу озвучить разумный бюджет и сроки.

Прошло времени с момента публикации: 5 лет 2 месяца 12 дней 19 часов 54 минуты
Раздел: Мобильные приложения
26 Мая 2014
Бюджет: 3000 ₽/проект
В наличии имеется соглашение, поручение, отчет и счет, разработанные на русском языке. Так же есть устаревшие версии данных документов на английском языке, разработанные с указанием цен в долларах и Евро. Необходимо привести английскую версию документов в долларах и евро в соответствие с русской.. Формат перевода Cоглашения – две колонки, каждая статья в ячейке. Формат перевода счета, поручения, акта – русский / английский текст через слэш.

Объем соглашения – 30 тыс. знаков с пробелами(10 страниц, arial 10). Остальные документы в пределах 1-2 тыс. с пробелами (1-2 страницы, arial 10).

Обязательное требование в процессе работы:
1. Перевод в соответствии терминологией юридического и бизнес словаря. Например, словосочетание юридическая помощь должно переводится, как legal assistance, но не legal aid.
2.Все общение по проекту в СБР. При необходимости скайп, что бы задать вопросы по п. 1, но только в заранее согласованное время.
3. Срок исполнения сутки с момента резервирования денежных средств.

Прошло времени с момента публикации: 5 лет 4 месяца 20 дней 15 часов 21 минута
Раздел: Переводы

13 Февраля 2014
По договоренности
В приложении несколько стандартных возражений, выявленных в ходе работы с потенциальными клиентами.
Необходимо подготовить подробный сценарий преодоления таких возражений.

Прошло времени с момента публикации: 5 лет 7 месяцев 30 дней 17 часов 52 минуты
Раздел: Тексты