Ksenia Minchuk
На сайте 15 лет (заходила 12 лет 4 дня назад)
Фрилансер Ksenia Minchuk Художественный перевод ksenja_artem

Ksenia Minchuk

На сайте 15 лет (заходила 12 лет 4 дня назад)
Свободен

Изысканно и максимально близко к оригиналу выполню художественный перевод с английского. С удовольствием и знанием дела пишу веб-контент, статьи, выполняю рерайтинг и создаю описания товаров.

Опыт работы:  5 лет

Хорошая техническая база. Уважаю технику, поэтому обойти стороной её не могу.

100% уникальности!!! Никогда не отыщите исходник)
Смысл не теряется, а только приобретает красоту и вкус.

Что необходимо для хорошего художественного перевода?
Богатый словарный запас, умение подобрать наиболее точные и яркие семантические единицы, а также сохранить при этом изначальный смысл и настроение исходного текста. Can do it! Умею и Делаю на Слово!

Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».