Гелена Крюкова  
На сайте 15 лет и 4 месяца (заходила 3 месяца 8 дней назад)
Фрилансер Гелена Крюкова Технический перевод gelenka

Гелена Крюкова 

 
На сайте 15 лет и 4 месяца (заходила 3 месяца 8 дней назад)
Свободен

Основное направление – медицинский перевод и всё, что связано с этой тематикой. Фармация, эпикризы, исследования, заявки, инструкции и т.д.

Второе направление – продажа недвижимости, в частности, в ОАЭ. 10+ лет опыта. Профессиональный перевод любого контента, а также администрирование сайтов. Переводы технических текстов: статей, инструкций и т.д. любой тематики.
Язык – английский.
Направление перевода – EN-RU; RU-EN. Всегда качественно и в срок.

Опыт, ответственность, аккуратность.

Специализация: Тексты / Технический перевод

Опыт работы:  7 лет

Стоимость часа работы7 $

Стоимость месяца работы500 $

Клиенты

Мои самые значительные и самые любимые :-) клиенты в самых разных тематических областях

В этом разделе Вашему вниманию представлены работы по переводу статей из различных печатных и онлайн-СМИ, а также авторские работы на английском языке и примеры перевода деловой документации.

Тексты / Тексты/Речи/Рапорты

Стоимость тысячи знаков: 4 $

Оценка часа работы: 4 $

Кроме художественных переводов с виртуозной точностью выполню любые (ну почти)) технические задания. В этом разделе вы найдете небольшие примеры классических текстов технического характера.

Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».