Роза Юмангулова
Заказчик Роза Юмангулова rumangulova | FL.RU

Роза Юмангулова

На сайте 9 лет и 4 месяца (заходила 6 лет 6 месяцев 8 дней назад)
4
358.93
Рейтинг
358.93
Все (11)       Заказы (11)        Вакансии (0)       Конкурсы (0)
Разместить заказ
17 Мая 2016
По договоренности
Необходимо перевести с анг. на русский инструкцию по установке датчиков температуры, влажности почвы и листвы. В формате doc с сохранением стилистики и картинок. Кол-во знаков, примерно – 30 347 без пробелов.
Тестовое задание – перевод первой страницы инструкции.
Бюджет по договоренности.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 2 месяца 10 дней 2 часа 20 минут
Раздел: Тексты / Технический перевод

12 Мая 2016
По договоренности
Необходимо перевести с анг. на русский инструкцию по установке датчиков температуры, влажности почвы и листвы. В формате doc с сохранением стилистики и картинок. Кол-во знаков, примерно – 30 347 без пробелов.
Тестовое задание – перевод первой страницы инструкции.
Бюджет по договоренности.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 2 месяца 15 дней 2 часа 51 минута
Раздел: Тексты / Технический перевод

28 Апреля 2016
По договоренности
Необходимо перевести с анг. на русский инструкцию по установке датчиков температуры, влажности почвы и листвы. Кол-во знаков, примерно – 30 347 без пробелов.
Тестовое задание – перевод первой страницы инструкции.
Бюджет по договоренности.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 2 месяца 28 дней 22 часа 24 минуты
Раздел: Тексты / Технический перевод

11 Ноября 2015
По договоренности
Добрый день! В компании планируется внедрение системы управления 1С Битрикс 24. Нужен компетентный человек, обязательно, с опытом внедрения 1С Битрикс 24 в компании, для осуществления следующих функций:
* внедрение системы
* адаптация и настройка под компанию
* консультации
* настройка обменов с 1С 8.2
* организация ведения базы логистики, складом, базой заказов
Возможны периодические приезды в офис в Москве.
Рассмотрим предложения.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 8 месяцев 13 дней 22 часа 55 минут
Раздел: Автоматизация бизнеса / ERP-системы

11 Ноября 2015
По договоренности
Добрый день! В компании планируется внедрение системы управления 1С Битрикс 24. Нужен компетентный человек, обязательно, с опытом внедрения 1С Битрикс 24 в компании, для осуществления следующих функций:
* внедрение системы
* адаптация и настройка под компанию
* консультации
* настройка обменов с 1С 8.2
* организация ведения базы логистики, складом, базой заказов
Возможны периодические приезды в офис в Москве.
Рассмотрим предложения.

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 8 месяцев 14 дней 1 час 13 минут
Раздел: Программирование / Разработка CRM и ERP

09 Сентября 2015
По договоренности
Необходимо перенести сайт www.comtech.ru с имеющимся контентом на WordPress со сменой дизайна.

Новый дизайн и ТЗ здесь: yadi.sk/d/XqBCV07qiwik9.

!!! Указывайте, пожалуйста, срок выполнения и стоимость !!!
!!! Работаем только по безопасной сделке !!!


Прошло времени с момента публикации: 8 лет 10 месяцев 16 дней 2 часа 10 минут
Раздел: Сайты / Веб-программирование

07 Сентября 2015
По договоренности
Необходимо перенести сайт с имеющимся контентом на WordPress со сменой дизайна. Дизайн с нашей стороны готов (подробное ТЗ прилагаем).
Сайт – www.comtech.ru

Указывайте, пожалуйста, срок выполнения и стоимость!!! Работаем только по безопасной сделке!!!

ТЗ здесь: yadi.sk/i/JjZuIa9QioM3L

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 10 месяцев 18 дней 1 час 1 минута
Раздел: Сайты / Веб-программирование

03 Сентября 2015
По договоренности
Необходимо перенести сайт с имеющимся контентом на WordPress со сменой дизайна. Дизайн с нашей стороны готов (подробное ТЗ прилагаем).
Сайт – www.comtech.ru
Указывайте, пожалуйста, срок выполнения и стоимость.
ТЗ здесь: yadi.sk/i/JjZuIa9QioM3L

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 10 месяцев 22 дня 32 минуты
Раздел: Сайты / Веб-программирование

01 Сентября 2015
По договоренности
Необходимо перенести сайт с имеющимся контентом на WordPress со сменой дизайна. Дизайн с нашей стороны готов (подробное ТЗ прилагаем).
Сайт – www.comtech.ru
Указывайте, пожалуйста, срок выполнения и стоимость.
ТЗ здесь: yadi.sk/i/JjZuIa9QioM3L

Прошло времени с момента публикации: 8 лет 10 месяцев 23 дня 21 час 30 минут
Раздел: Сайты / Веб-программирование

06 Июля 2015
По договоренности
Нужно сделать качественный технический перевод с русского на английский руководства по эксплуатации бортового устройства ГЛОНАСС/GPS. Формат doc, 21 страница, кол-во знаков с пробелами: 21015, без пробелов: 18685.
Тестовое задание – перевод раздела на 8 стр. – "Работа в режиме SafeDrive". Переведенная таблица из руководства на стр. 10, в качестве примера, в приложении. Соответственно из перевода она исключается.
Указывайте, пожалуйста, цены и сроки за проект.

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 20 дней 3 часа 1 минута
Раздел: Тексты / Технический перевод

23 Июня 2015
По договоренности
Нужно сделать качественный технический перевод с русского на английский руководства по эксплуатации бортового устройства ГЛОНАСС/GPS. Формат doc, 21 страница, кол-во знаков с пробелами: 21015, без пробелов: 18685.
Тестовое задание – перевод раздела на 8 стр. – "Работа в режиме SafeDrive". Переведенная таблица из руководства на стр. 10, в качестве примера, в приложении. Соответственно из перевода она исключается.
Указывайте, пожалуйста, цены и сроки за проект.

Прошло времени с момента публикации: 9 лет 1 месяц 2 дня 1 час 47 минут
Раздел: Тексты / Технический перевод

Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».