Работа
Сайты
Дизайн
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Продвижение сайтов (SEO)
Инжиниринг
Аудио/Видео/Фото
Аутсорсинг и консалтинг
3D Графика
Рисунки и иллюстрации
Социальные сети
Анимация
Mobile
Интернет-магазины
AI — искусственный интеллект
Крипто и блокчейн
Игры
Маркетплейс менеджмент
Фирменный стиль
Мессенджеры
Автоматизация бизнеса
Браузеры
Фрилансеры
Сайты
Дизайн
Реклама и Маркетинг
Программирование
Тексты
Продвижение сайтов (SEO)
Инжиниринг
Аудио/Видео/Фото
Аутсорсинг и консалтинг
3D Графика
Рисунки и иллюстрации
Социальные сети
Анимация
Mobile
Интернет-магазины
AI — искусственный интеллект
Крипто и блокчейн
Игры
Маркетплейс менеджмент
Фирменный стиль
Мессенджеры
Автоматизация бизнеса
Браузеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Еще
Работа
Фрилансеры
Конкурсы
Вакансии
Поиск
Блог
Безопасная сделка
Партнерская программа
База знаний
Помощь
Навыки фрилансеров
Приложение для iOS
Разместить заказ
Регистрация
Вход
Отзывы Anna Martynova
Отзывы Anna Martynova
На сайте 15 лет и 10 месяцев (заходила 4 года 2 месяца 24 дня назад)
Свободен
+ 38
- 0
0
11
2425.74
Предложить заказ
Рейтинг
2425.74
Безопасные сделки
0
Выбрана исполнителем
11
Отзывы
+ 38
- 0
Показать контакты
→
Обновить картинку
Портфолио
Прайс-лист
Отзывы
Информация
Рейтинг
Все 38
Положительные
38
Отрицательные
0
За всё время
За всё время
38
За последний год
0
За последние полгода
0
За последний месяц
0
От всех пользователей
От всех пользователей
38
От фрилансеров
14
От работодателей
24
38 отзывов от всех пользователей за всё время
06.02.2012 в 23:02
Заказчик
Прекрасно выполнена работа по переводу интерфейса сайта на английский и итальянский языки. Грамотные советы помогли избежать некоторых ошибок в тексте, используемом в качестве основы для перевода. Очень доволен!
11.10.2011 в 02:06
Заказчик
Сотрудничеством с Анной крайне доволен ответственный, профессиональный и понимающий специалист. Переводы были сделаны качественно и в срок. Надеюсь на продолжение совместной работы.
01.08.2011 в 19:28
Заказчик
Имел возможность сотрудничать с Анной во время перевода разделов сайта на немецкий и голландский языки. Хочу отметить профессионализм и оперативность в выполнении поставленных задач. Буду рад дальнейшему сотрудничеству
17.05.2011 в 15:29
Заказчик
В срок как договаривались, спасибо
04.02.2011 в 12:10
Заказчик
Анна помогла мне не только перевести текст, но и еще дала мне дельные советы, спасибо, буду еще обращаться.
Всем советую.
24.01.2011 в 16:00
Фрилансер
Анна выполнила для нас всю подготовительную работу для создания английских субтитров к видео-ролику на 12 минут по ИТ-тематике: транскипт текстов, перевод на английский язык, расстановка тайм-кодов. Все задачи были выполнены в срок и на первоклассном уровне. Также порадовало понимание специфики перевода для ИТ-решений.
Анна, спасибо Вам! С удовольствием обращусь к Вам вновь и буду рекомендовать коллегам!
24.01.2011 в 12:32
Заказчик
Анна помогла перевести интерфейс фотосайта с русского на английский язык. Очень понравилось, что она не только сделала технический перевод, но и дала ряд ценных рекомендаций относительно того, что нужно изменить, чтобы англоязычный сайт воспринимался более органично своей целевой аудиторией. Большое спасибо!
30.12.2010 в 15:44
Заказчик
Хочу выразить огромное спасибо за качественный перевод и скидку. И с наступающим)
06.12.2010 в 12:29
Заказчик
Заказывал перевод на все три языка, все было сделано на отлично и во время!
03.10.2010 в 19:39
Заказчик
Спасибо Анне за перевод и корректность!
04.08.2010 в 15:13
Фрилансер
Очень благодарен за помощь! Надёжный фрилансер!
04.03.2010 в 19:21
Фрилансер
Профессионал своего дела. Действительно качественная работа.
15.02.2010 в 14:53
Заказчик
Анна, вы прекрасно чувствуете текст, ваш профессионализм в редкой, на мой взгляд, тематике просто поражает. На вас можно положиться от и до. Спасибо )
09.02.2010 в 22:22
Фрилансер
Случилось работать в команде с Аничкой, под её началом. Чтоб слов не тратить, возьму у классика: " Я восхищён"!
10.02.2010 в 21:07
Фрилансер
Спасибо, Николай. Смущена и польщена. И взаимно.
10.01.2010 в 15:09
Заказчик
Перевод мне понравился
07.01.2010 в 23:29
Фрилансер
Грамотный человек. Мастер своего дела. Спасибо, что отозвались в трудный момент =)
07.01.2010 в 23:41
Фрилансер
Спасибо, Сергей. Надеюсь, что действительно была полезна. И обращайтесь :)
04.01.2010 в 12:07
Заказчик
Переводили небольшой текст на 4 языка. Профессионально и быстро. будем работать дальше
19.11.2009 в 03:20
Фрилансер
Ане можно доверять, а это редкость в наше время. :) С обменом никаких проблем. Безусловный плюс!
18.11.2009 в 16:34
Заказчик
От Академгородка.
16.11.2009 в 18:09
Заказчик
Анна, спасибо за оперативно выполненную работу! Вы постоянно на связи, да и просто с вами приятно работать) Ценю людей, которые держат свое слово и Анна определенно из их числа.
12.11.2009 в 16:41
Заказчик
Срочная работа выполнена профессионально и в срок. Спасибо.
20.10.2009 в 09:58
Заказчик
С Анной приятно работать. Она всегда на связи, оперативно реагирует. Рекомендую!
04.10.2009 в 10:38
Фрилансер
Спасибо ;)
Портфолио меня впечатлило! И, судя по всему, человек хороший))
Желаю успехов!
02.10.2009 в 22:28
Фрилансер
Спасибо. :)
Удачи в работе. + ;)
25.09.2009 в 19:26
Фрилансер
Вот кого не хватало при строительстве Пизанской башни :)
23.09.2009 в 14:44
Фрилансер
Профессионал в своем деле!
Желаю дальнейшего роста!
23.09.2009 в 23:32
Фрилансер
Спасибо. Было приятно убедиться , что правилу "солдат (читай старожил фриланс.ру) девчонку не обидит" ещё можно верить :)
14.09.2009 в 18:36
Заказчик
Работали по трем первеодам Япоснкий, китайский, итальянский все сделала вовремя, грамотно. Офомили, проконсультировали.
Работать легко понимают задачу, действуют.
Приемлимые цены.
Очень осталась довольна.
10.09.2009 в 13:18
Заказчик
Понравилось работать с Анной.
Перевод был выполнен качественно и в срок.
Буду продолжать сотрудничать.
02.09.2009 в 20:36
Заказчик
Отличная работа за короткие сроки. Цена очень обрадовали.
Спасибо большое. Рекомендую исполнителя!
31.08.2009 в 11:29
Заказчик
Анна не просто переводчик текстов, она потрясающий профессионал.
Мы провели достаточно серьезный отбор кандидатов, ведь нужно было переводить статьи сложной IT тематики, и ни разу не пожалели о выборе.
Все четко, в срок и очень качественно.
Большое спасибо!
26.08.2009 в 23:00
Заказчик
Спасибо за перевод с русского на немецкий он был выполнен качественно и в срок.
18.08.2009 в 17:06
Заказчик
В работе с тобой, Анна, все просто и понятно. Качественное исполнение в срок достаточный критерий для продолжительной работы. Использование последних сервисов: Gmail и Skype дополнительный плюс. Спасибо!
08.08.2009 в 17:53
Фрилансер
Анна заслуживающий уважения специалист, насколько я могу судить по ее переводам. Количество рабочих языковых пар подкрепляет уверенность в этом.
09.08.2009 в 22:26
Фрилансер
Анна, спасибо большое за добрые слова. Очень приятно :) И спасибо за интересную переводческую задачку-вопрос, которую вы тогда подкинули было очень здорово выйти несколько за рамки каждодневных рабочих задач.
07.08.2009 в 01:51
Фрилансер
Перевод выполнен точно в срок.
Качество работы- отличное.
Очень ответственный человек. Чувствуется большой опыт работы и высокий профессионализм.
Можно работать по предоплате без опасения!
04.08.2009 в 22:59
Фрилансер
Спасибо за качественный перевод, все очень понравилось.
03.07.2009 в 20:06
Заказчик
Переводом доволен, получил в срок.
06.04.2009 в 21:11
Фрилансер
Очень приятный в общении человек и надежный профессионал. Удачи в работе!!!
03.11.2008 в 03:48
Заказчик
Спасибо за перевод текста!
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с
условиями использования файлов cookie
Соглашаюсь с условиями