Nastasia Fessenko [mswudu]

mswudu

Nastasia Fessenko [mswudu]

На сайте 8 лет и 10 месяцев (заходила 28 дней 17 часов назад)
Свободен
+ 21  0  - 0
17
22
1570.07
Разделы и специализации:
Рейтинг 1570.07
1570.07
Выбрана исполнителем 22
22
Отзывы+ 21  0  - 0
+ 21  0  - 0
picnic14
08.04.2015 в 02:33
за выполнение заказа Перевод Меню для сити ресторанов в Испании на сумму 5 000 рублей
Заказал срочный перевод статьи, получил все в срок и по качеству тоже все устраивает. Буду обращаться при необходимости. Ответственный исполнитель, рекомендую.
sevilla
19.11.2014 в 15:17
Михаил Михаил
Пользователь удалил аккаунт.
за выполнение заказа перевод с испанского на сумму 400 рублей
работа выполнена качественно и оперативно
dubfubsub
08.11.2014 в 14:39
за выполнение заказа Перевод сайта RU -> FR на сумму 8 200 рублей
Как и с переводом на испанский, с французским Анастасия справилась на хорошем уровне. Рекомендую :)
dubfubsub
07.11.2014 в 19:59
за выполнение заказа Перевод сайта RU -> ES на сумму 9 400 рублей
Анастасия справилось с задачей хорошо. Перевод на испанский сделан на нужном уровне, меня как заказчика все устраивает, рекомендую!
vka
29.10.2014 в 11:04
за выполнение заказа Перевод "Технических листов продукции" (англ. -> рус.) на сумму 3 000 рублей
Работа выполнено качественно, в срок. В будущем, при подобных заказах, буду обращаться к Настасье.
TransUnion
23.10.2014 в 16:27
за выполнение заказа Перевод с испанского на русский на сумму 300 рублей
Переводчик отлично справилась с поставленной задачей: перевод был готов точно в срок и без нареканий. Будем сотрудничать. Рекомендую!
madeofsteel
11.05.2014 в 19:02
по итогам сделки   «Перевод текста (локализация сайта)», этап «перевод на испанский и португальский», сданный 11.05.2014 в 19:02
всё отлично, спасибо за сотрудничество
oleg_bet
28.04.2014 в 23:12
по итогам сделки   «Перевод интерфейса на португальский / испанский» этап «Перевод на португальский», сданный 28.04.2014 в 23:12
SUPER
oleg_bet
03.05.2014 в 13:28
по итогам сделки   «Перевод интерфейса на португальский / испанский», этап «Перевод на испанский», сданный 03.05.2014 в 13:28
СУПЕР
yury345781
03.04.2014 в 12:36
по итогам сделки   «перевод с английского про сервер», этап «перевод текста про сервер», сданный 03.04.2014 в 12:36
ответственный Исполнитель, всё в срок! рекомендую!
kontakt555
02.04.2014 в 19:15
по итогам сделки   «Русско-испанский перевод», этап «Русско-испанский перевод», сданный 02.04.2014 в 19:15
Спасибо за работу! Рекомендую!
AnastasiAZuker
14.03.2014 в 11:24
по итогам сделки   «Перевод соглашения с английского на испанский.», этап «Перевод соглашения с английского на испанский.», сданный 14.03.2014 в 11:24
Отличная работа, сложный юридический документ, но перевод выполнен качественно и четко, даже раньше поставленного срока. После такого высокого качества исполнения, наше бюро переводов всегда будет сотрудничать с Nastasia Fessenko, как с переводчиком. Спасибо, отличное сотрудничество!
nik-418
13.02.2014 в 02:03
по итогам сделки   «Перевод сайта с русского на португальский», этап «Перевод сайта с русского на португальский», сданный 13.02.2014 в 02:03
Отлично справилась с поставленной задачей. Работа выполнена на 5+!
m_pv
05.01.2014 в 15:15
по итогам сделки   «Локализация android приложения (Испанский)», этап «Локализация android приложения (Испанский)», сданный 05.01.2014 в 15:15
Проговорили лично каждое слово. Отлично!
dub_s
09.10.2013 в 00:50
по итогам сделки   «перевод документов 2», этап «перевод текста», сданный 09.10.2013 в 00:50
благодарю за работу
dub_s
08.10.2013 в 04:43
по итогам сделки   «Перевод документов», этап «Перевод текста», сданный 08.10.2013 в 04:43
Спасибо все в лучшем виде
AnnaC4
05.09.2013 в 10:26
по итогам сделки   «Франц на русс», этап «Франц на русс», сданный 05.09.2013 в 10:25
Спасибо. все хорошо, все вовремя! Будем еще обращаться!
lizamiro
04.09.2013 в 21:50
по итогам сделки   «Перевод видео на испанском», этап «Перевод части видео», сданный 04.09.2013 в 21:04
Перевод был сделан быстро и качественно!Очень приятно было работать.
MaxWebC
14.08.2013 в 20:11
по итогам сделки   «Перевести и обработать 2 текста с французского», этап «Перевести и обработать 5 текстов с французского», сданный 14.08.2013 в 20:11
Отлично сделанная работа!
Irene_Fokina
06.07.2013 в 12:22
по итогам сделки   «Технический перевод документа на испанский язык (70 стр)», этап «Технический перевод документа на испанский язык (70 стр)», сданный 05.07.2013 в 22:22
Спасибо, все прекрасно!
dimplex2
26.06.2013 в 23:17
по итогам сделки   «перевод на испанский – объявления», этап «перевод на испанский – объявления», сданный 26.06.2013 в 23:17
Все отлично! Огромное спасибо!