Анна Ни
Фрилансер Анна Ни Стихи/Поэмы/Эссе icemaiden

Анна Ни

На сайте 3 года и 6 месяцев (заходила 1 год 11 месяцев 13 дней назад)
Занят
7
3
679.64
Написать в Telegram
Рейтинг
679.64
Выбрана исполнителем
3

Более 14 лет работы в сфере разговорного, делового и технического английского (уровень Advanced). Владение немецким языком на уровне С1. Хорошие навыки составления и редактирования статей и текстов образовательной, деловой и творческой направленности. Также пишу стихи и римейки к песням на русском, английском и немецком языках. Имею диплом о в/о (иностранные языки) и диплом о профессиональной переподготовке по специальности "Русский язык и литература". Ответственна, пунктуальна.

Специализация:   Тексты / Стихи/Поэмы/Эссе

Опыт работы:  14 лет

Стоимость часа работы500 ₽

Корректура и редактирование текстов различной направленности (образовательной, рекламной, художественной), сокращение или увеличение текста до нужного объема (статьи, аналитические справки, объяснительные, служебные, производственные приказы и т.д). Прошла профессиональную переподготовку по специальности "Русский язык и литература". Роман "Мусорщик" (2021 г.) был принят издательством "Эксмо" без предложений о проведении допкорректуры и редактуры.

Пишу стихи на русском, английском, немецком языках, перевожу стихи с русского на английский и немецкий с сохранением размера и рифмы. Есть опыт в создании римейков на русские и зарубежные стихи и песни (для корпоративов, конкурсов и концертов). Помогала студентам писать и корректировать стихи собственного сочинения (в т.ч. на англ.яз.) для участия в конкурсах чтецов.

 

Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?
Таким вопросом задавался
Я в юности, когда старался,
Чтоб в памяти людей остался
Тот День Бородина.

С тех пор прошло уж два столетья,
Были застой и лихолетье,
И войны, и прогресс.
Гляжу сегодня на Россию
И чувствую: где ностальгию,
Где радость, где тахикардию
От этих всех чудес.

Событий столько было, право:
Отмена крепостного права,
Монарха сверг народ.
Потом СССР, заводы,
Колхоз и план, нефтепроводы,
Такой вот поворот.

Поздравление коллеге-филологу с описанием ее заслуг и особенно интеллекта

Всех он активнее в клубном движении,
Диджей, достойный лишь восхищения,
Имеющий сотни хороших друзей,
Весёлый, отвязный крепыш Алексей!

Тусовок хозяин, король вечеринок,
За пультом он бог, повелитель пластинок.
И, возведя евродэнс в идеал,
Бессмертной душой этой музыки стал!

С высоким IQ и сильнейшей харизмой,
Не знает он лени и эгоизма.
Не знают печали, покоя и скуки
Горячее сердце и чистые руки.

Римейк для совместного исполнения Кубанским казачьим хором и немецкоязычными вокалистами в рамках праздничного концерта на IX Российско-германской конференции молодых лидеров в г. Сочи.

Кабы я была царица,
Говорит одна девица,
Я б своих студентов милых в колледж на такси возила,
По ресторанам бы водила.

Перевод русского стихотворения (авторство не моё) на английский язык для участия в конкурсе чтецов. По итогам конкурса автор занял 2-ое место.

Наградные документы моих студентов за победы в конкурсах чтецов

 

14 лет опыта преподавания английского и немецкого для специалистов различных сфер. Пишу стихи на английском и немецком, а также римейки на зарубежные стихи и песни. Помогала писать резюме и сочинения на английском языке. Переводила профессиональные и художественные тексты, монографии и документы технической, спортивной, рекламной направленности с русского на английский, с английского на русский и с русского на немецкий. Самостоятельно изучала английский язык для военных.

Имею опыт в редактировании переводов на английский язык периодического издания по кожевенному делу, учебных планов колледжей технического профиля по специальности "Автодело", стихов на английском языке русскоязычных поэтов-любителей, а также современной художественной литературы.

Преподавала профессиональный технический английский 14 лет специалистам автосферы. Переводила профессиональные тексты, монографии и документы технической направленности с русского на английский, с английского на русский и с русского на немецкий. Руководила исследовательскими работами и проектами студентов по техническому английскому для участия в конференциях различного уровня.
Самостоятельно изучала английский язык для военных.

14 лет опыта преподавания английского и немецкого для специалистов различных сфер. Руководство исследовательскими работами студентов. Пишу стихи на английском и немецком, а также римейки на зарубежные стихи и песни. Помогала поэтам писать и корректировать стихи на английском языке. Переводила профессиональные тексты и документы технической направленности с русского на английский, с английского на русский и с русского на немецкий. Самостоятельно изучала английский язык для военных.

14 лет опыта преподавания английского и немецкого для специалистов различных сфер. Пишу стихи на английском и немецком, а также римейки на зарубежные стихи и песни. Помогала поэтам писать и корректировать стихи на английском языке. Переводила художественные и профессиональные тексты, монографии, резюме и документы технической, спортивной, рекламной направленности с русского на английский, с английского на русский и с русского на немецкий. Самостоятельно изучала английский язык для военных.

Опыт преподавания технического и разговорного английского более 14 лет. Есть опыт преподавания английского для специалистов сферы продаж и сферы общественного питания. Руководство творческими и исследовательскими работами студентов для участия в конкурсах областного, Всероссийского и международного уровней. Высшая квалификационная категория. Есть опыт работы на дистанте.

Есть опыт в ведении деловой переписки (14 лет) на английском языке с официальными лицами (администрация и менеджеры среднего звена образовательных учреждений Великобритании), представителями иностранных авиакомпаний. Также оказывала помощь в ведении переписки между частными лицами в РФ и США (обсуждение правовых вопросов при вступлении в брак).

Имею опыт в написании поздравительных, приветственных, прощальных и извинительных речей разной степени пафоса и объёма от лица мужчин и женщин, а также в сокращении или увеличении текста до нужного количества знаков (аналитические справки, объяснительные, служебные и т.д). В особо торжественных случаях могу написать подобную речь в стихах. Прошла профессиональную переподготовку по специальности "Русский язык и литература".

Мария Волощук (Махоша), писательница, поэтесса, г. Москва
Анна Бергер, менеджер турагентства Tirol Travel, Австрия
Евгений Орлов, диджитал агентство Epic Robots, г. Москва
Филипп Постнов, владелец интернет-магазина швейного оборудования, г. Москва
Елена Мелессе, генеральный директор ООО "Пилотаж Кино", г. Москва
Ольга Поленок, писательница, г. Кумертау
Пётр Белянин, писатель, г. Омск
Николай Шлыков, генеральный директор ООО "Правовые ответы", г. Омск

#  Клиенты

перевод стихов, перевод стихотворений, стихи на английском, перевод с немецкого, редактура, корректура

Стоимость работ: от 600 ₽ до 3000 ₽

Сроки: Срок выполнения заказа: от 1 до 5 дней

Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».