По договоренности
Крупнейшему российскому книжному издательству для перевода прикладных (нехудожественных) книг с английского языка требуются переводчики. Необходимо знание языка на продвинутом уровне, опыт аналогичной работы (переводы нехудожественной литературы) от 1 года, проживание в Москве для более удобной коммуникации, а также знание тематик переводимых книг. В настоящий момент мы ищем переводчиков по темам: искусство и культура, живопись, коллекционирование (марки и монеты), карточные игры (бридж). Оплата по договоренности в зависимости от результатов теста (высылается по требованию) и срочности работы. Начальный уровень 2.000 рублей за авторский лист (40.000 знаков).
Прошло времени с момента публикации:
17 лет 7 месяцев 23 дня 40 минут
Раздел: