Мы работали с Владом по вычитке текста на английском языке носитилем.
Влада, похоже, сразу же начали грызть сомнения о моей "компетенции" ;, так как он спросил "Как я могу проверить, что эту работу выполняет именно носитель языка, а не произвольный Иван Петрович?"
После чего мне пришлось отправить ему ссылки на профили носителей в фейсбуке, с которыми я работаю. Обычно я никогда этого не делаю, ибо это нарушает их приватность.
Сперва я переписал текст, который был написал Владом, потом его вычитал носитель.
Владу не понравились некоторые моменты, хотя ошибок как таковых не было. Текст был вычитан носителем языка. Технический аспект текста (текст был о ковриках для йоги) я не оспаривал. Влад начал оспаривать использование множественного числа в обобщении в английском языке. Я же ему на это привёл свои доводы и ссылку на ресурс с правилами английского (при том, что этот текст вычитан носителем языка). На что Влад начал закидывать меня пруфлинками использования (где применимо другое правило, а не обобщение) с сайтов Nike и Burton, и ответил, что "Я не изучаю английский — так пишут другие, очень дорогие и уважаемые US-based бренды."
Текст я сдал раньше срока, в нём нет не единой ошибки, он вычитан носителем, а вот оплату вы задержали на 5 дней после сдачи проекта.
Так в чём же тут проблема? Может быть вам просто не нравится, когда с вами спорят?
С уважением,
Александр