Елена Беленко 
На сайте 19 лет и 2 месяца (заходила 7 лет 5 месяцев 5 дней назад)
Фрилансер Елена Беленко Технический перевод belenkelena

Елена Беленко

 
На сайте 19 лет и 2 месяца (заходила 7 лет 5 месяцев 5 дней назад)
Свободен
5.0 / 5.0
5 звёзд
205
4 звезды
0
3 звезды
0
2 звезды
0
1 звезда
0
kir hmmm
14 мая 2014 г.
Оперативно. Сроки соблюдены. Цена приемлема.
АФ
Александра Федорова
29 декабря 2013 г.
Работа была выполнена оперативно, даже немного раньше срока. Спасибо за сотрудничество.
ДП
Дмитрий Пономарев
2 августа 2013 г.
Качественно, без задержек
Михаил Котельников
6 июня 2013 г.
!
Екатерина Савельева
26 декабря 2012 г.
+
SS
supdiam supdiam
29 ноября 2012 г.
Быстро и качественно. Спасибо.
Виктория Дугина
26 ноября 2012 г.
Елена, спасибо! Очень качественная работа! Впредь обязательно буду обращаться к Вам!
ЕЖ
Евгений Жуков
22 ноября 2012 г.
Быстро, профессионально и качественно.
SS
supdiam supdiam
16 ноября 2012 г.
Быстро и качественно.
Влад Осипов
23 октября 2012 г.
выполнено быстро
ЦО
Цветана Осадчук
23 октября 2012 г.
Очень оперативно и качественно. Перевод технический, все термины грамотно и корректно используются. Спасибо!
Михаил Терка
18 октября 2012 г.
Качественный перевод, в кратчайший срок.
Наталья Ставицкая
28 декабря 2011 г.
Очень отзывчивый человек. Нахально напросилась на консультацию и получила ее. Большое спасибо за помощь и за понимание. Удачи и успехов!
Станислав Шаповал
24 ноября 2011 г.
Отличный специалист. Отзывчивый человек. p.s. Успехов
Андрей Макаровский
4 ноября 2011 г.
Заказывал перевод статьи для американского журнала, сделано отлично и раньше срока.
Анастасия Шарипова
17 сентября 2011 г.
Лена - высококлассный специалист и душевный человек, который вошел в мое положение, переведя очень важное письмо в кратчайший срок. По-моему из всего этого многообразия отзывов видно, к кому стоит обращаться, если нужен хороший перевод!
Инна Каташова
13 сентября 2011 г.
Леночке - необычайно отзывчивому и доброму человеку, мудрой и понимающей женщине, истинному профессионалу своего дела - огромное спасибо!
Михаил Костюнин
9 сентября 2011 г.
Самое главное оперативная работа, а когда начал проверять - всё понравилось, всё по-русски чтоли ;) Перевод большого текста был осуществлен за 1 час, остались ещё на фрилансе быстрые переводчики за достойную оплату! Спасибо! Кстати я себе уже нашёл персонального переводчика ;)
Сергей Максимович
4 сентября 2011 г.
За житейскую мудрость, доброжелательность, справеливость ,веселый нрав и женское очарование ! Наконец-то выдалась свободная минутка почитать портфель (не все конечно:) , хочу добавить: и за профессионализм ! Удачи!
Кристина Мелентьева
30 августа 2011 г.
Елена справилась быстрее, чем обещала, чем приятно всех удивила, и нам даже не пришлось ничего исправлять. Добавила Елену в свой вип список фрилансеров. Спасибо за перевод, еще обращусь!
Олесь Калашник
25 августа 2011 г.
За гибкий ум и человечность
AS
Alex Smith
11 августа 2011 г.
Уже несколько раз работали с Еленой. Качественно. В срок (что для России очень не свойственно). Спасибо.
АВ
Андрей Владимиров
26 июля 2011 г.
Огромное спасибо за помощь!
VC
Vladimir CH
7 июля 2011 г.
Спасибо огромное за качественную работу, Рекомендую!
Svetlana Alabusheva
7 июля 2011 г.
Елен, Вы настоящий мастер слова!!!)) Спасибо большое за помощь! Вы очень отзывчивая и... здоровый альтруизм Вам только к лицу!)) Еще раз спасибо, успехов Вам!
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».