Алексей Алоха 
На сайте 16 лет и 7 месяцев (заходил 1 год 1 месяц 13 дней назад)
Фрилансер Алексей Алоха Художественный перевод aloha87

Алексей Алоха

 
На сайте 16 лет и 7 месяцев (заходил 1 год 1 месяц 13 дней назад)
Свободен
10.03.2010 в 16:08
Рекомендую. Только положительные эмоции. За несколько часов Олексий решил нашу весьма творческую задачу :-)
02.03.2010 в 14:54
Алексей выполнил для меня задание по копирайту, а перед этим я у него заказывал перевод на английский язык. Каждый раз – всё быстро, чётко по ТЗ и качественно! Спасибо!
27.02.2010 в 23:17
Очень грамотный и ответственный человек. С заданием справился быстро и с фантазией. Отлично поработали!
24.02.2010 в 21:58
Алексея мне посоветовала сестра, которая с ним уже работала по нескольким проектам, а моей фирме срочно требовался переводчик и копирайтер. Вся работа была сделана вовремя, с безупречным качеством и даже, можно сказать, с душой. Спасибо большое, Алексей, желаю успехов! Будем ещё обращаться!
23.02.2010 в 14:42
Превосходный фрилансер, работа выполнена очень качественно и в срок, как договаривались. Побольше бы таких исполнителей! А+++
01.02.2010 в 18:49
Месяц назад столкнулась с небольшой аудиозаписью на английском языке, и несмотря на то, что английский знаю на твердую четверку, ни слова не смогла разобрать. А сделать нужно было срочно. Разместила заявку на сайте, и практически сразу откликнулся Алексей и очень мне помог. Сразу видно, что человек знаток своего дела, выполнил заявку быстро. В общем, я осталась довольна его работой. Если что-то понадобится вновь, обращусь только к нему. Рекомендую.
28.01.2010 в 15:48
Рад сотрудничеству с Алексеем. В кратчайшие сроки он смог написать очень качественные стихи на необходимые мне тематики. Помимо этого, Алексей сделал несколько переводов для моих сайтов. Отмечу высокое качество и работу всрок. Человек очень прост и адекватен в общении, любые мои замечания принимал во внимание и работу делал сразу так как надо, что не приходилось переделывать по сто раз! Считаю это очень важным показателем. Спасибо за работу, обращусь ещё.
23.12.2009 в 00:22
Заказывал перевод RU->ENG. Задание было выполнено оперативно, в течении ~25 минут, и главное качественно. В общем, я остался доволен услугами Алексея.
11.12.2009 в 22:04
Прежде всего хотелось бы сказать, что я очень довольна, что нашла такого исполнительного и надежного человека, как Алексей. Сотрудничество с ним для меня – сплошное удовольствие. Алексей помогает мне в одном долгосрочном проекте и успел зарекомендовать себя как очень ответственный сотрудник. Он чётко оговаривает сроки выполнения работы и всегда придерживается их. Уровень английского языка у Алексея очень хорош. Как мне удалось узнать – Алексей проживал в США, штат Гавайи (круто!) :) на протяжении года и его знания безусловно достаточно глубоки, чтобы выполнять работу на английском языке любой сложности. Качество таких работ – практически на уровне носителя. 
Помимо этого (и я не знала об этом до сегодняшнего дня) сегодня я прочитала стихи Алексея и была поражена его талантом. Алексей пишет прекрасные лирические стихи, и даже сказки для маленьких деток!!!
Алексей, я желаю вам найти много отличных заказчиков, и надеюсь на наше долгое и плодотворное сотрудничество! Вы – очень большой умничка!
С уважением, Елена!
11.12.2009 в 23:59
Ох, Елена, вы меня аж засмущали! Спасибо, с вами тоже очень приятно работать! :)
19.11.2009 в 09:38
Давал задание на первоначальное наполнение форума.
Выполнено чётко и в срок, задан тренд нескольким веткам дискуссии.
Доволен, рекомендую!
18.11.2009 в 00:56
Сотрудничаем по объёмному проекту (первая неделя – "полёт нормальный" как говорится :) )
Доволен, что нашёл таки исполнительного и ответственного человека (тьфу-тьфу, чтоб не сглазить) :) Нравится подход к работе, качество выполнения, а также пунктуальность и дисциплинированность. То, что знание Английского на высоком уровне – само собой разумеется :) (другие языки меня пока не интересуют)
Удачи и успехов в работе!
27.10.2009 в 00:29
Алексей выполнил задание по копирайтингу качественно, точно в срок и со всеми указанными в задании ньюансами. Рекомендую
17.10.2009 в 18:23
Заказывал у Алексея художественный перевод РУ-ENG. объём небольшой, но был выполнен очень быстро и качественно. сразу видно человек профессионал. рекомендую!
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».