По договоренности
Задача:
Выполнить качественный перевод на английский язык, сайта flash-photo.pro для аудитории из США. Объём 6226 слов. Под словом подразумевается не менее трех русских букв в непрерывной последовательности или 46263 символов на русском языке. Цена договорная. Файлы для перевода прилагаю в архиве.
Описание:
Файл messages.xls содержит таблицу, в которой указаны категория, ключ и текст на русском. Категория и ключ могут подсказать контекст, в котором этот текст используется. Необходимо добавить еще столбец, в котором указать перевод русского текста в каждой строчке соответственно. Есть небольшой js-файлик, нужно не изменяя структуру файла, заменять текст на русском, на английский. В папке с шаблонами, располагаются файлы с html-кодом, в котором встречается текст на русском, нужно перевести текст на английский, заменив русскоязычный. Во всех трех видах документов, в предложениях могут встречаться различные html-коды или плэйсхолдеры, в которые в дальнейшем подставляются значения (цифры, адреса ссылок и пр.) Их необходимо оставить в первоначальном виде. Например если вы переводите строку: "Привет, меня зовут %personalName%", то на выходе должно получится так: "Hello, my name is %personalName%".
Если при переводе возникают сомнения или вопросы по поводу контекста, в котором будет использоваться перевод, то задавайте вопросы.
Обязательные требования:
Выполнить перевод именно ориентированный на аудиторию из США.
Перед переводом изучить сайт: flash-photo.pro (для чего нужен, какие задачи решает)