Название для сети салонов сотовой связи. Работа в числе других моих вариантов приеденных в портфолио была отмечена денежным призом за системный подход к нймингу и нестардантное позиционирование. К сожалению в конкурсе в тот раз так никто и не был удостоен гловного приза)))
Сигнал" ( SignALL либо просто Signal )
Sign c английского означает Знак, All переводится как Всё или Все то сеть дословно ВсеЗнаки что может говорить о мультибрендовой состовляющей товарных позиций , открытый намек на наличие широкого ассортимента продукции.
Что немаловажно само по себе слово "Сигнал" тесно связано с такими понятиями как электроника,цифровые технологии и тот же ON-LINE.
И наконец "Сигнал" можно понимать как некий акт самовыражения ( будь то мобильность либо технологическая продвинутость и т.д. и т.п.) проще говоря возможность блеснуть в потоке обыденного.
И честно говоря я был поражен насколько слово "Сигнал" на русском и его неполный перевод на английском
имеет обсалютно равные значения максимально отражающие суть слова "СИГНАЛ",,,,)))))))
Исходя из вышенаписанного напросилась парочка слоганов ......
Голос прогресса !!!
Голос разума !!!
Ты достоин внимания!!!
Привлекай внимание!!!
Дай знать о себе !!!
Голос твоего Я !!!
Все знаки внимания!!!
Добрый знак!!!
Влияй на мир!!!
Виват прогресс!!!
Ода технологиям!!!