Книга «Плюмаж». Литературное редактирование после перевода с английского

Ссылка на работу
Первичное литературное редактирование текста книги после перевода с английского. Устранение погрешностей перевода, улучшение структуры, лексические, стилистические, синтаксические и смысловые ошибки, приведение к единообразию и совершенствование композиции. Творческая работа совместно с переводчиком.