Нужно отредактировать этикетку. Исходник в Корел Дроу. Цена и сроки?
ТЗ такое:
Увеличить размер этикетки по длине на 23 мм. (Высота остается без изменений).
Общее для всей этикетки:
свободные поля сверху, снизу справа, слева и между левой и правой частями сократить на сколько это возможно
Выделение текста, пропорции размера шрифта в тексте остается без изменений.
В центральной части:
слова «МАГНИЙ СТАНДАРТ» приподнять, на сколько это возможно
изображение камней немного подвинуть к центру
строку «Mg не является лекарством...» перенести ниже, на сколько возможно.
В левой части:
Начиная с верхней строки и до слов «немного отличаться.» печатается текст на русском языке, а ниже тот же текст на казахском.
ПРИМЕЧАНИЕ: Текст на казахском см. в файле «ЭТИКЕТКА (РУС-КАЗ)»
Фразу «При употреблении... поступать:» пишем на русском, а прямо под ней эту же фразу на казахском
Табличку заполняем таким образом: фраза на русском, а ниже на казахском
(в первой строке таблицы), а вторая строка остается без изменений.
Строка «Состав порошка:...» пишем сначала на русском, ниже этой строки на казахском.
В правой части:
Строку «Масса нетто: 150г» переносим в самый низ правой части этикетки
Значок «РусРегистр» оставить в правом верхнем углу.
Код продукта («зебра») оставить в нижнем правом углу
Весь текст, начиная со слов «Состав готового напитка...» и до «отделы торговой сети» писать на русском без изменений, а ниже этого блока тот же текст на казахском.
Выделенная строка делается шире и фразы «Дата изготовления» и «Партия» пишутся сначала на русском, а ниже на казахском.
Строка, начиная со слов «Свидетельство о государственной регистрации...» пишется сначала на русском, а потом на казахском, а № свидетельства пишется один раз после двоеточия.
Текст, начиная с «Изготовитель...» и до слов «82-133, РФ» пишется сначала на русском, а ниже на казахском.
Строка с указанием контактной информации (телефоны и т. д.)
Опубликован 29.05.2017 в 12:48