Требуется перевод с английского на русский учредительных документов офшорной компании (устав, доверенность и т.п.).
Общий объём 38000 знаков, всего 2 разные части по ~19000 знаков с пробелами, возможно для двух исполнителей.
Сроки понедельник, 25.01.2016, 10.00 по Москве.
Пока объявление опубликовано, оно актуально.
Предлагаемая оплата 1600 руб. за 1 партию. Прямая оплата 100% по факту на Яндекс Деньги, Webmoney, карту Сбербанка.
Требуется выполнить тестовый перевод:
10. Loans to the Partnership
10.1. If a Partner, with the consent of the other Partners, lends a sum of money to the Partnership in excess of his due contribution to capital, the loan shall be a debt due from the Partnership to him and shall carry interest, calculated on a day to day basis at the rate of 5% per year and payable yearly on each Accounting Date.
10.2. The sum loaned shall not be deemed to be an increase in the Partner's capital or entitle him to an increased share in the profits of the Partnership business.
10.3. A loan must be repaid, together with accrued interest, on not less than 6 months' notice in writing by the Partner who made the loan.
------
Без тестового перевода кандидатуры рассматриваться не будут, спасибо за понимание.
Операторов Google Translate, лиц выполняющих тестовый перевод по предоплате просьба не беспокоиться.
Опубликован 23.01.2016 в 15:23
Заказ находится в архиве