Заказ закрыт
Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ

Бюджет: 5 000 руб/заказ
Продукт- светлое пиво
Ценовой сегмент- средний
ЦА- мужчины в возрасте 20-45 лет
Количество слов- 1
Название должно цеплять.
Опубликован 23.02.2012 в 07:34 Последнее изменение: 05.04.2012 в 11:18

Конкурсные работы

  • Сергей Сидоров   

    27.02.2012 | 21:49
    +
  • участвую
  • Артур Малюга  

    23.02.2012 | 08:19
    +
  • Койда Юрий  

    23.02.2012 | 08:29
    А название должно быть на германском или русском? Латиницей или кириллицей?
  • Анна Докунина  

    23.02.2012 | 08:46
    *
  • Евгений Балтин  

    23.02.2012 | 08:53 обновлено: 23.02 2012 | 08:53
    + участвую.
  • andryou fil  

    23.02.2012 | 09:20
    +учавствую. варианты в личке.
  • Олег Прокопенко  

    23.02.2012 | 09:22
    +
    • Добавлено 23.02.2012 в 09:22
      f_4f45ccc21b56a.docx
      docx 9.72 Кб  
  • геннадий геннадий  

    23.02.2012 | 10:03 обновлено: 23.02 2012 | 13:11
    кинул  в личку
  • Roman Andronovich  

    23.02.2012 | 10:23
    rabota2370125@mail.ru
    ДАВАЙТЕ ЗДЕСЬ ВСЁ ОБСУДЕМ
    • Добавлено 23.02.2012 в 10:23
      f_4f45db56c61f4.doc
      doc 19.50 Кб  
    • Анна Докунина   

      23.02.2012 | 10:44  

      Действительно. 
      обсудЕте уже с Романом что-нибудь!

  • Pavel Karpov  

    23.02.2012 | 10:29
    +
  • Юрий Николаевич  

    23.02.2012 | 10:59
    +
  • Алексей Калинин  

    23.02.2012 | 11:09 обновлено: 23.02 2012 | 13:41
    +
    Евгений, прочитайте личку, пожалуйста.
    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 06:22  

      Прочитал вчера, сейчас буду изучать подробнее

  • Tatyana Melnikova  

    23.02.2012 | 11:11
    + в лс
  • Homo Habilis  

    23.02.2012 | 11:25
    +
  • Ekaterina Askras  

    23.02.2012 | 11:46
    +Учавствую!
  • Никита Стрежнев  

    23.02.2012 | 11:51
    +
  •  Бирштайн (Пивной камень)
  • Артем Реут  

    23.02.2012 | 12:08
    Мой вариант)

    • Добавлено 23.02.2012 в 12:08
      Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ - фото 1
  • Slava Mira  

    23.02.2012 | 12:26
    +
  • Olga N  

    23.02.2012 | 12:49
    + участвую
    • Добавлено 23.02.2012 в 12:49
      f_4f45fd9b0b48a.doc
      doc 21.50 Кб  
  • Анна Пищеда  

    23.02.2012 | 13:19
    В ЛС.
  • Елена Олюнина  

    23.02.2012 | 13:54
    +
  • Владимир Бондарь  

    23.02.2012 | 14:11 обновлено: 23.02 2012 | 14:27
    Очень простая ассоциация. Все знают немецкое "Зер гут". Очень хороше пиво. Понянто. Два коротких слова можно сделать одним SehrGut (ЗерГут)
    Второй вариант обыгрывает обычное время потребления пива.
    Бисмарк – один из известнейших деятелей Германии в истории. Без негативных ассоциаций. Сильный. 
    Четвертый – самое простое)
    • Добавлено 23.02.2012 в 14:11
      Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ - фото 2
    • Добавлено 23.02.2012 в 14:27
      Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ - фото 3
    • C Новым   

      24.02.2012 | 07:18  

      Ответ от заблокированного пользователя

    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 06:39  

      Уже человек пять про SEHR GUT написали. Что, на самом деле думаете, что покупателям понравится? А сами покупаете разливное пиво и какое, если не секрет.

      • Владимир Бондарь   

        28.02.2012 | 10:43  

        Невнимательные люди)) я был первым)))) Мне название нравится, иначе не предлагал бы) 
        У него есть много возможностей хороших. Например,  анекдот вспоминается – "зер гут, вальдемар, зер гут" – мне легко представить, что люди, которые пьют пиво, могут эту фразу говорить другу другу. Это же готовый тост почти. 
        Так же в любой рекламе немецкой продукции время от времеи проскакивает "гут". Если в рекламе машин или техники прозвучит зер гут – ассоциация к пиву сразу пойдет. Что тоже очень неплохо)

        Сам из пива люблю больше всего Хугарден. Хотя в последнее время перешел на украинское – Микулинецьке или Львовскок

        • Евгений Лобанов   

          02.03.2012 | 07:15  

          Плохо что на Украине нет нашего пива."Сладовар" интереснее, чем Хугарден

          • Владимир Бондарь   

            05.03.2012 | 16:24  

            Буду в России – попробую)) 
            В то, что оно лучше Хугардена, не верю, ибо все равно на любителя)) а то что может быть хорошим – почему бы и нет) попробуем)

    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 06:25  

      Много, некоторые интересны, надо изучать.

  • Оксана Бондарева  

    23.02.2012 | 14:48
    Варианты в личке
  • Наталья Pokisliuck  

    23.02.2012 | 15:06
    Шатц, в переводе schatz – богатство
    Штандарт
  • Анастасия Гро  

    23.02.2012 | 16:49
    +
  • Ирина Новэл  

    23.02.2012 | 17:12
    в личке
  • Виктор Проскуряков  

    23.02.2012 | 17:13 обновлено: 24.02 2012 | 06:56
    Schuß- ВЫСТРЕЛ(перевод)
    • Виктор Проскуряков   

      28.02.2012 | 14:01  

      а что...прикольно же! Шиз...как то так звучит!Хотя кто знает что это выстрел,то днем друзьям будут говорить- "Вчера настрелялся..."

  • Ruslan Sayf  

    23.02.2012 | 17:21 обновлено: 23.02 2012 | 17:22
    Freiheit – Свобода
  • Роберт Спиридонов  

    23.02.2012 | 17:40 обновлено: 23.02 2012 | 17:50
     Ich will  –  "я хочу"

    Bier will   Пиво хочу

    Фантастиш
  • Татьяна Чаплина  

    23.02.2012 | 17:56
    + в лс
  • Татьяна Суслова  

    23.02.2012 | 18:21
    Поскольку целевая аудитория – молодые мужчины, то предлагаю выбрать для пива название, связанное с миром компьютерных игр. 
    Например, с КС – dust/ survivor/assault
    Или с WOW – рэйд, эльф, паладин, battle, дворф
    Или с WOT – panzer, Маус, Тигр
    Это не просто зацепит, это ударит по целевой группе!.
    PS Не считаю, что в названии пива должно быть отражено его немецкое происхождение.
  • Ольга Ольга  

    23.02.2012 | 19:00
    Заявка на участие.
  • Ольга Игоревна  

    23.02.2012 | 19:18 обновлено: 23.02 2012 | 21:55
    А какое-то позиционирование есть у пива? или исходить только из довольно широкой (как для пива) ЦА?
    • Алёна Савина   

      23.02.2012 | 21:41  

      резонный вопрос!

    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 06:51  

      Пиво разливное. Ценовой сегмент средний. Поэтому ЦА достаточно широкая. Можете предложить также пиво для студентов.

  • Даниил Жолобов  

    23.02.2012 | 19:32
    Dwarf – сказочное существо , гном (яркий пример дварфа – Гимли из трилогии Властелин Колец). Они не представляют свою жизнь без пива, и тема с гномами может быть очень интересной для рекламы.
    • Татьяна Суслова   

      24.02.2012 | 13:58  

      А вы вообще читаете предлагаемые варианты, или не заморачиваетесь?

    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 06:53  

      Только в рекламе нельзя ни людей, ни гномов. А так- рассмотрим

      • Татьяна Суслова   

        28.02.2012 | 17:57  

        Ну комментарий был к посту Даниила, следовательно и вопрос к нему=))))..Просто надоело, что некоторые плагиатят, пусть даже и то, что не подходит=)))

  • Сергей Вандышев  

    23.02.2012 | 19:47
    BundesBeer
  • андрей рыбин  

    23.02.2012 | 20:03
    В ЛИЧКЕ)))
  • Лариса Тишкина  

    23.02.2012 | 20:44
    Предлагаю "КИПЯТОК"
  • Anton Lukin  

    23.02.2012 | 21:09
    +
  • Анна Кимельфельд  

    23.02.2012 | 22:00
    Участвую. Варианты в личке)
    • Анна Кимельфельд   

      23.02.2012 | 22:20 обновлено 25.02.2012 | 20:20

      BierBar – более правильный вариант) пивной медведь) 
      Das Bier – просто пиво, по аналогии с das auto  в рекламе фольксвагена. солидно) 
      Gluck – в переводе значит счастье, да и аудиторию зацепит в любом случае. 
      Burger, Gunter 
      Berliner – берлинец 
      Bierlin – игра слов Берлин и Bier – Пиво 
      Gross Bar, Weiss Bar, Deutsch Bar – Большой медведь, белый медведь, немецкий медведь 
      Bayern – Бавария 
      мед-пиво

      • Анна Кимельфельд   

        25.02.2012 | 20:21  

        в BierBar тут вместо а должно быть с а с точками, то есть читается как Е..на всякий случай)

        • Евгений Лобанов   

          28.02.2012 | 06:56  

          Да, плохо, что в нашей раскладке умляута нет. Приходится обьяснять!)))

          • Анна Кимельфельд   

            28.02.2012 | 11:14  

            да я даже вроде бы поставила, но не отображается((
            еще бы Ваши комментарии по самой работе услыхать...было бы хорошо)

            • Евгений Лобанов   

              28.02.2012 | 13:02  

              Все будут обсуждаться с директором и ещё человеку хорошему в Москву отправлю, тоже интересно мнение

              • Анна Кимельфельд   

                01.03.2012 | 17:43 обновлено 01.03.2012 | 18:12

                Oktoberbier – прямая ассоциация с октоберфестом 
                Morgenstern
                Honigbier – медовое

  • Roman Volkov  

    24.02.2012 | 01:18
    +
  • Елена Бакаидова  

    24.02.2012 | 01:18
    Relax – расслабление
    Winde – ветер
  • BoJIoДяI-I П  

    24.02.2012 | 01:24
    +
  • Василь Юдов  

    24.02.2012 | 02:00
    • Добавлено 24.02.2012 в 02:00
      Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ - фото 4
    • Виктор Проскуряков   

      24.02.2012 | 06:58  

       Фриц тоже вариант,ветераны к ЦА добавятся и будут с криками "бей фрицев" разбивать пустую тару! =)))))

      • Евгений Лобанов   

        28.02.2012 | 07:01  

        Блин, да нету пустой тары. Пиво на розлив, а наливают его в пластик. А про ветеранов- тема!

        • Виктор Проскуряков   

          28.02.2012 | 10:02  

           Подарочную тару для них придумать? В виде гранаты?! =) Тем более у них скоро ЗАСЛУЖЕННЫЙ праздник!

          • Евгений Лобанов   

            28.02.2012 | 12:59  

            )))

            • Василь Юдов   

              28.02.2012 | 19:19 обновлено 28.02.2012 | 19:20

              Спасибо, за коментарии! Давно так не изумлялся после названия пельменей "Бабушкины шарики". И я понимаю, что подобные названия брендов игнорируются слишком "креативными" заказчиками. 
              Но название Немец имеет глубокие информационные корни. Ведь в древности на Руси немцами называли всех иностранцев – от слова "не мой " т.е. не говорящий по моему, и ,конечно, трансформация к вообще немому (без фунций голоса). 
              В этом смысле  пиво НЕМЕЦ – молчаливое пиво. Молчу пока пью пиво! Не нужно слов! Помолчим...

  • Michael Golovachev  

    24.02.2012 | 02:00
    15000
  • Юрий Шелков  

    24.02.2012 | 02:15
    Отправил в личку
  • Наталия Т  

    24.02.2012 | 02:41
     Де Бир’с  – Der Bier ‘s 
  • LieBier

    (Liebe + bier :)
  • Федор Поршнев  

    24.02.2012 | 05:36
    Цвайбих – zwei Beech – Два бука (бук дерево твердой породы – на всякий случай)  хотя это два слова, германцы часто объединяют слова в одно.
  • Фёдор Онюшев  

    24.02.2012 | 07:01
    участвую, позже в личку!
    • Фёдор Онюшев   

      24.02.2012 | 10:01  

      Евгений, прошу прощения – Вы личку читаете?

      • Фёдор Онюшев   

        27.02.2012 | 10:50  

        Евгений, доброго времени суток! будьте любезны ответить на вопрос в личке! заранее спасибо!

  • Evgen Daev  

    24.02.2012 | 08:08
    + в ЛС
  • Екатерина Фадеева  

    24.02.2012 | 08:33 обновлено: 26.02 2012 | 19:06
    +

    VODKA

    VOLGA

    пиво NEVODKA

    NightVodka

    NeinVodka
  • Денис Платонов  

    24.02.2012 | 10:25
    личка
    • Елена Лысенко   

      01.03.2012 | 01:29  

      ВАШАСВЕТЛОСТЬ (светлейший)

      высший титул князей и некоторых владетельных особ

      Ср. Durchlaucht! (Durchleuchtig) — serenissimus.

      Этот немецкий титул встречается с IV в.; Карл IV дал его светским курфирстам в 1367 г. Позднее (в XVII в.) этот же титул давали князьям, заседавшим в имперском сейме с правом голоса.

      Раз пиво светлое, может можно зацепить народ уважительным обращением к нему с этикетки на бочонке?

      • Евгений Лобанов   

        05.03.2012 | 08:03  

        Ср. Durchlaucht! (Durchleuchtig) — serenissimus. ну не произнесут это слово люди

        • Елена Лысенко   

          05.03.2012 | 11:59  

          Ну, тогда надо так простенько и со вкусом:

          Ichliebe [их либе] я люблю
          Ichtrinke [их дринк] я пью
          ZumFisch [зум фиш] к рыбе
          helleBier [хель бир] светлое пиво
          MeerdesBier [мир дес бир] море пива

          Ну, как-то так…

  • Ольга Никанорова  

    24.02.2012 | 11:47
    +
  • Андрей Кравцов  

    24.02.2012 | 12:00
     



    Л.с
    пока что 4 варианта ессть
  • Влад Заньков  

    24.02.2012 | 12:20
    Royal, Royal Bier (это не ошибка, по-немецки пишется именно bier)
  • Boris Lapin  

    24.02.2012 | 12:45
    +
  • Ольга Левченко  

    24.02.2012 | 13:18
    + в личке
  • Инна Дьяченко  

    24.02.2012 | 15:17
    Здравствуйте!!!! Рассмотрите мои фантазии))
    • Добавлено 24.02.2012 в 15:17
      f_4f47717fe17b1.doc
      doc 23.50 Кб  
  • Парвиша Хакимова  

    24.02.2012 | 17:00 обновлено: 05.03 2012 | 20:03
    Jesl *** Staff   *** !!!   Hebel !!! (рычаг)    Graph!!! (граф)
  • Личным сообщением отправила.
  • лена зимняя  

    24.02.2012 | 19:01
    в личке
  • Личка
    • Добавлено 24.02.2012 в 20:03
      f_4f47b4a9c067f.doc
      doc 23.50 Кб  
  • Татьяна Муха  

    24.02.2012 | 20:41
    +
  • Наталия Приймак  

    24.02.2012 | 23:33
    +
  • Роман Бунс  

    25.02.2012 | 00:16 обновлено: 25.02 2012 | 00:34
    Браген
  • Игорь Семенов  

    25.02.2012 | 00:33
    Вышлю варианты в личном сообщении.
  • Купава Хорошая  

    25.02.2012 | 01:42
    В личке
  • Olga Lim  

    25.02.2012 | 05:36
    Участвую. Предложение в личке.
  • Кирилл Деречин  

    25.02.2012 | 07:04
    +
  • SVETlana Dudoladova  

    25.02.2012 | 08:44
    Варианты и согласования через личку! Всем удачи!
  • Елена Зайцева  

    25.02.2012 | 09:36 обновлено: 25.02 2012 | 09:58
    +
    halt – хальт

    Переводится как: 
    опора
    выдержка
    поддержка
    остановка
    стойкость
    привал
    стоянка
    стой
    Типа, остановись, попей пивка, подумай о жизни.
    Слово достаточно популярное, бренд раскрутится быстро.
    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 08:08  

      Ну а что, может и хорошо. Будем обсуждать

  •  
    +

    ixawe creative bureau
  • Super Art  

    25.02.2012 | 11:43 обновлено: 25.02 2012 | 11:44
    "BEERWIN" 

    "WIN"
  • Vitalik Voistinu  

    25.02.2012 | 13:46
    Здравствуйте, примите пожалуйста мои варианты.
    • Добавлено 25.02.2012 в 13:46
      f_4f48acdc27ba3.docx
      docx 10.96 Кб  
    • Евгений Лобанов   

      28.02.2012 | 08:11  

      Первое пробовали вывести на рынок ещё года 3 назад. Никакого эффекта, а тоже думали, что ништяк

  • Dmitriy G  

    25.02.2012 | 16:02
    В личке.
  • Роман Тасеров  

    25.02.2012 | 18:02
    +
  • Людмила Каменева  

    25.02.2012 | 22:39
    +
  • Дмитрий Тыщенко  

    26.02.2012 | 00:00
    +
  • Василий Харитонов  

    26.02.2012 | 14:21 обновлено: 26.02 2012 | 14:32
      
       
                 Октоберфест    Oktoberfest    ( немецкий пивной фестиваль )

                 БРЕМЕН               BREMEN          ( город в Германии )

                 Айгеншафт        Eigenschaft     ( качество )

                 Замстаг              Samstag          ( суббота )
                 
                 Баден-Баден     Baden-Baden   ( город в Германии )


  • Натали К  

    26.02.2012 | 22:40 обновлено: 26.02 2012 | 22:43
    Männertag – Немецкий День Мужчин(праздник есть такой в Германии)обычно в этот день мужчины едут на велосипедах на озеро и пьют пиво до потери пульса
  • Здравствуйте, Евгений.
    Варианты отправлю в личку.
    С уважением, Светлана.
  • Инна Геннадич  

    26.02.2012 | 23:49
    Здравствуйте
    +
    ЛС
  • Екатерина Смирнова  

    27.02.2012 | 01:30 обновлено: 27.02 2012 | 01:33
    вот мое предложение – ГЕРМАН (German)
                                     – Данке (danke)

    спасибо
  • Виктория Акулова  

    27.02.2012 | 15:10
    Добрый день, Евгений!
    Решила поучаствовать в вашем конкурсе. Варианты отправлю в личном сообщении.
    С уважением, Виктория.
  • Женя Горбунов  

    27.02.2012 | 15:18
    +
  • Евгений Антонов  

    27.02.2012 | 20:56
    +
  • Виктор Ислентьев  

    27.02.2012 | 21:56
    + см. в ЛС
  • Роман Епифанцев  

    28.02.2012 | 00:49
    +
  • Елена ПойДа  

    28.02.2012 | 12:21
    +
  • Мария Клочкова  

    28.02.2012 | 13:47
    +
  • Диана Асадуллина  

    28.02.2012 | 14:30
    в личку
  • Эльвина Ахтямова  

    28.02.2012 | 18:01
    Freundschaft
    Gut
    Hell
    Schick
    Ich mag...
  • Катерина Лиса  

    29.02.2012 | 20:44
    + в личку.
    Надеюсь на комментарии.
  • Артем Гапоненко  

    29.02.2012 | 21:59
    Привет Евгений,варианты в личке
  • Ефим Алдынов  

    01.03.2012 | 08:34
    +
  • Elena Lisa  

    01.03.2012 | 12:52
    8)
  • Flea Bite  

    01.03.2012 | 17:34
    +++
  • Анна Резниченко  

    01.03.2012 | 18:22
    +
  • Александр Иванов  

    01.03.2012 | 21:33
    На немецких полицейских да и гражданский люд очень специфически действует слово Warum. В переводе означает "почему". Употребление вопроса "Warum?" после повествовательного предложения ставит немца в замешательство, зачастую очень сильное.
    Например, полицейский говорит "Здесь останавливаться запрещено!" Ответ "Да, здесь останавливаться запрещено...(театральная пауза)... Почему?" Результат – ступор и круглые глаза )))
    Очень удачное название для обыгрывания в рекламных роликах на целевую аудиторию.
  • Dubeer
  • Николай Андреев  

    02.03.2012 | 00:47
    Предлагаю варианты:

    Dresden (Drježdźany)
    Grossbear
    Großmeister (Гроссмейстер)
    Krugel
    Steinbach 
  • Дмитрий Войнов  

    02.03.2012 | 15:20
    + в личку
  • Andrey Karelov  

    02.03.2012 | 19:57
    WeiScha (Der weiche Schaum- мягкая пена)
    gute Gesellschaft
    gutAbend
    Stimmung
  • Маша Панина  

    03.03.2012 | 02:59
    участвую!
  • Dmitry Neterpimov  

    04.03.2012 | 15:22
    +
  • Добрый день! Вот некоторые варианты.
    Берлин
    Гамбург
    Рейн
    Пергамон
    Шульц
    Danke

  • Здравствуйте, Евгений. Вот мои варианты.

    1. München Bier
    2. Becher
    3. Myunghauzen
    4. Brauer
    5. Ulster
    6. Linderhof
    7. Tradition
    8. Ring
    9. Brahms
    10. Golder
  • Ольга Носаль  

    05.03.2012 | 12:00
    +
    в личку
  • Oksana P  

    05.03.2012 | 14:03
    +
    в личные сообщения
  • Olga Andreeva  

    05.03.2012 | 14:18
     Варианты в ЛС

    С уважением, Ольга
  • Лариса Кобзева  

    05.03.2012 | 17:55
    Guten.
    GUTENWEIS.
    Einmal
    Арийское
  • Ксения Коняхина  

    05.03.2012 | 22:32
    +
  • Настя Иллар  

    06.03.2012 | 13:06 обновлено: 06.03 2012 | 13:32
    Von Bier (Фон Бир)

    Mir gefällt (мир гефельт) для бренда лучше слитное написание – Mirgefällt
    или можно наоборот- Gefällt mir (как в фейсбуке)  можно слитно Gefälltmir 

    самый простой вариант – Mein (майн)
    самый лучший – Минхерц 
    но они, скорее всего, уже забиты другими брендами :)
  • Сергей Нестеров  

    06.03.2012 | 23:56
    Добрый вечер!
    Отправляю в личку
  • Здравствуйте!
    Я предлагаю вариант "Hoch".
    Слово переводится как "высоко", но еще имеет такие значения как "важный", "знатный", "возвышенный", "торжественный".
    Каждый знает перевод данного слова благодаря фразе "Hände hoch" и, с моей точки зрения, данное название как бы зазывает: "Давайте ВЫСОКО подымем бокалы  и выпьем этого ЗНАТНОГО пива!"
  • Алексей Красюк  

    07.03.2012 | 00:44
    В ЛС
  • Руслан Г  

    07.03.2012 | 11:40
    Gutes Bier'ko
    Deutsch Licht
  • 1. У  меня в голове без конца крутится "Цейтнот" (Zeitnot  кажется). Это один вариант.
    2. И слово "ЦЭплят" (Zepliat видимо). На вид не очень и с цыплятами ассоциируется, но похожих названий нет. К тому же можно оставиьт слоган "цЭплят – пиво, которое цепляет", а слово "цепляет" в мозгу точно зацепится.
  • Ольга Риндич  

    07.03.2012 | 21:59
    +
  • Вадим Зайцев  

    07.03.2012 | 23:43
    Учавствую +
  • anna drylchuk  

    08.03.2012 | 14:56
    +
  • елена печурина  

    08.03.2012 | 16:10
    • Добавлено 08.03.2012 в 16:10
      f_4f58a1c2597b6.docx
      docx 11.91 Кб  
  • Дмитрий Новик  

    08.03.2012 | 22:52
    +
    в личке
  • Дарина Завазиева  

    10.03.2012 | 21:54
    "Немка"
    "Фауст"
    "Рейхстаг"
    "ОктоберФест"
    "DDRовское"
    "Bauch"(что в переводе – живот, пивной разумеется)
    "FAB" – бочка по-русски
    "frisch" – свежее на нашем
    "unser bier" – наше пиво 
    "lebend" – живое
  • Мария Козинская  

    11.03.2012 | 17:17
    + ДуемBier, DuemBier – дуем в смысле пьем.
  • Алексей Венцель  

    12.03.2012 | 14:05
    + Примеры в ЛС
  • Сергей Гущак  

    13.03.2012 | 04:14
    • Добавлено 13.03.2012 в 04:14
      Название разливного пива НЕМЕЦКОЕ - фото 5
  • Zeppelin  (Цеппелин) – сразу щёлкнуло, когда прочёл, что "название должно цеплять"! Слоган так и просится: Цеппелин. Цепляет! И форма возможной рекламы сразу вырсисовывается: дирижабли в виде пивных бутылок – пусть поначалу только на коллажах, но при дальнейшей раскрутке бренда – почему бы и не реальные летательные аппараты, как рекалама Вашего продукта? Второй возможный слоган: Улётное пиво. Ассоциации с Led Zeppelin у знающих, кто это и что это – думаю, тоже лишними не будут.

    Был Oktoberbier – предлагаю эту громоздкую конструкцию урезать до Oktobier. Дёшево и сердито.
  • Иван Склокин  

    13.03.2012 | 18:10
    Fass Bier или Bier Fass –   бочонок пива
  • Olga Klyushkina  

    13.03.2012 | 23:02
    Скинула варианты личным сообщением :)
  • Den H  

    14.03.2012 | 00:52
    +
  • скинул в личку
  • iron brands  

    14.03.2012 | 21:44
    +
  • Андрей Анисимов  

    14.03.2012 | 23:51
    +
  • Алексей Штрамило  

    06.04.2012 | 10:22
    АУСВАЙС
  • German SPB  

    11.04.2012 | 15:15
    *^*
  • Максим Ефремов  

    12.04.2012 | 20:17
    Многосмысловое и очень звучное название по русски акустика и по немецки почти также «Akustik». Всем понятно что это значит.(от греч. akustikos – слуховой), в широком смысле – раздел физики, исследующий упругие волны от самых низких частот до самых высоких (1012 – 1013 Гц); в узком смысле – учение о звуке. Общая и теоретическая акустика занимаются изучением закономерностей излучения и распространения упругих волн в различных средах, а также взаимодействия их со средой. К разделам акустики относятся электроакустика, архитектурная акустика и строительная акустика, атмосферная акустика, геоакустика, гидроакустика, физика и техника ультразвука, психологическая и физиологическая акустика, музыкальная акустика.
  • + влс
  • Валерия Знайда  

    18.04.2012 | 05:55
    +
  • Кубик Рубика  

    19.04.2012 | 12:02
    +
  • Maria Beck  

    19.04.2012 | 15:48
    Добрый день, Евгений!

    Мои варианты в лс.

    Мария.