Наталья Воденникова
Предыдущая работа

Плясовая/La danse Ru>Fr

  
Просмотров: 23
Дата добавления: 19.03.10 в 11:44
Дата обновления: 23.07.20 в 17:19
Перевод стихотворения Линор Горалик на французский язык

Klaus à Klaus: il est long, notre hiver danois, un carrousel de neige sans fin. Klaus, rentre aujourd'hui plus tôt chez-toi, fais-moi le lit loin du tien, donne un cachet au canari, dis-lui qu'il ne mâche pas, qu'il n'hérite pas l'épiscopat. Verse-lui du vin afin qu'il chante pendant que nous sommes couchés l'un loin de l'autre, que nous observons des ombres sur le plafond, que nous nous parlons comme étranger avec étranger.
Следующая работа

f_4ba3395875060.doc
doc, 35 Кб  

Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».