Марина Марьина  
На сайте 16 лет и 10 месяцев (заходила 3 года 9 месяцев 14 дней назад)
Фрилансер Марина Марьина Технический перевод Marina_ch

Марина Марьина 

 
На сайте 16 лет и 10 месяцев (заходила 3 года 9 месяцев 14 дней назад)
Свободен
5.0 / 5.0
5 звёзд
17
4 звезды
0
3 звезды
0
2 звезды
0
1 звезда
0
V
vadim-esc
26 февраля 2019 г.
в персональном заказе «Перевод материалов с русского на китайский язык», 4 500 ₽
Выполнили для нас перевод с русского на китайский язык с проверкой носителем языка,переводом довольны, все было готово даже раньше срока, по хорошей цене. Рекомендуем!
Андрей Чичкань
15 августа 2017 г.
Большое спасибо Марине, все качественно, быстро и честно. Перевод на 4 языка (редких) занял около суток. И нормальные цены. Спасибо, рекомендую.
M
muesli300
9 августа 2017 г.
в заказе «Перевод на Китайский», 500 ₽
Спасибо за оперативный перевод, сотрудничеством доволен.
Алексей Фабиус
7 августа 2017 г.
в персональном заказе «Перевести документ на китайский язык.», 400 ₽
Отличная работа в кратчайшие сроки!
Vladimir K
7 августа 2017 г.
в персональном заказе «Пруфридинг текста общей тематики на немецком», 400 ₽
Работой полностью доволен. Текст редактировал носитель немецкого языка. Не смотря на то что проект был опубликован в воскресенье работа была сдана раньше срока.
K
kalinkinhill
9 июня 2017 г.
в персональном заказе «Перевод текста на китайский», 600 ₽
Все отлично и в срок! Рекомендую!
Алексей Фабиус
13 апреля 2017 г.
Отлично выполненный заказ!
N
nastter13
7 марта 2017 г.
в персональном заказе «перевод с китайского на русский», 3 000 ₽
Как всегда, все отлично!
N
nastter13
22 февраля 2017 г.
в персональном заказе «Перевод документов», 3 000 ₽
Быстро,Качественно,Отличная обратная связь. Будем сотрудничать и дальше! Спасибо!
A
alewiz
14 февраля 2017 г.
Все сделано быстро и в срок, как и обещано. Нареканий нет. Так и надо работать.
ВГ
Владислав Г
22 июля 2016 г.
Сделано все как надо и точно в срок
ЮБ
Юрий Буров
24 июня 2016 г.
в персональном заказе «Английский. Перевод 5и страниц на сайте UROPARTS.com», 3 000 ₽
Быстро и четко отвечают. Быстрый перевод. Первая версия перевода была на откровенную двойку. Потом чуть исправились и вторая версия стала на тройку. Видно, что переводом занимался человек, который не знаком с тематикой. Редактирование даже общих фраз - неуд. Читаешь текст и не понимаешь о чем он. Весь переведенный текст необходимо переработать. Скорее всего "житейские" тексты у них получаются лучше. Повторюсь, у компании прекрасная обратная связь. Это приятно. ОЦЕНКА ИСПОЛНИТЕЛЯ 3-
Александра Ражева
31 мая 2016 г.
Перевод выполнен в срок и очень качественно! Нет никаких нареканий! Теперь будем сотрудничать на постоянной основе!
Аркадий Чумаков
10 мая 2016 г.
в персональном заказе «сделать перевод с вычиткой носителем языка USA», 660 ₽
Сделали оперативно, проблем с переводом не возникло.
ЮБ
Юлия Белецкая
27 февраля 2015 г.
в заказе «Перевод рус - англ», 300 ₽
Марина отличный исполнитель! Качество на высоте. Рекомендую!
OOO ARTXGROUP
19 января 2012 г.
Качественный перевод, сроки даже меньше, чем обговаривали. Продолжаем сотрудничество, спасибо огромное!
Dr Ummet
11 ноября 2011 г.
Очень приятно работать с Мариной! Рекомендую!
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».