Anastasija Manuel  
На сайте 15 лет и 11 месяцев (заходила 3 года 4 месяца 5 дней назад)
Фрилансер Anastasija Manuel Перевод текстов общей тематики  Libelula78

Anastasija Manuel 

 
На сайте 15 лет и 11 месяцев (заходила 3 года 4 месяца 5 дней назад)
Свободен
5.0 / 5.0
5 звёзд
30
4 звезды
0
3 звезды
0
2 звезды
0
1 звезда
0
Lingvo-S Translations
11 апреля 2019 г.
Рекомендуем Анастасию как профессионального переводчика и ответственного исполнителя. Выполнил для нас перевод со словацкого на русский финансовый ОТЧЕТА АУДИТОРА в срок и в должном качестве. Замечательно ориентируется в тематике. Пунктуальный и очень адекватный исполнитель и приятный в общении человек. Очень довольны сотрудничеством с Анастасией. С удовольствием продолжим с ней работать!
Olga Svetec
20 ноября 2018 г.
в персональном заказе «перевод на чешский», 500 ₽
Благодарю Анастасию за вовремя выполненную работу. Будем работать и в будущем. Быстро и без задержек. Спасибо
Алексей Номеровских
29 мая 2018 г.
в заказе «Перевод на португальский», 700 ₽
Всё качественно и в срок, рекомендую!
informtech2007
15 января 2018 г.
в заказе «Перевод на португальский», 800 ₽
Отличный перевод, спасибо)
informtech2007
15 января 2018 г.
в заказе «Перевод на испанский», 533 ₽
Большое спасибо за работу! Всё в срок, по ТЗ
Александр Слободин
14 ноября 2017 г.
Спасибо за качественный и быстрый перевод текста для сайта по тематике видеоуслуги !
D
disavru
4 июля 2017 г.
Сотрудничеством доволен. Перевод предоставлен точно в срок.
K
Khapsas632
13 июня 2017 г.
Алексей Фабиус
16 мая 2017 г.
в персональном заказе «Сделать перевод документов на португальский язык.», 700 ₽
Отличный перевод, спасибо!
Павел Карнаухов
12 мая 2017 г.
сделано быстро и качественно. спасибо.
A
anton-ivanovov
25 апреля 2017 г.
в персональном заказе «перевод сайта БайксБукинг с русского на испанский», 1 800 ₽
Хороший перевод с испанского, всё было сделано быстро и качественно
softalexkos
20 апреля 2017 г.
в персональном заказе «перевод», 300 ₽
Хочу поблагодарить Анастасию за проделанную работу. Все выполнено профессионально не только с профессиональной точки зрения, но и с точки зрения подхода к делу. Внимательное отношение к проекту на всех этапах, предметный диалог, адекватное отношение к критике и точное соблюдение сроков. Еще раз благодарю!
ГА
Гэвин Андерсен
9 апреля 2017 г.
в персональном заказе «Локализация сайта», 1 300 ₽
Всё отлично, работа сдана раньше срока!
СБ
Сергей Белокуров
7 февраля 2017 г.
Отлично выполнено задание. Точно в срок. Очень рекомендую на задание по переводу с русского на испанский.
E
eterion
31 января 2017 г.
Анастасия выполнила работу по переводу сайта с русского на чешский качественно и ровно в срок. Рекомендуем к сотрудничеству!
P
polinaravlyuksa
4 декабря 2016 г.
Всё было сделано в срок и в соответствии с ТЗ. Могу порекомендовать этого человека как ответственного исполнителя!
СШ
Сергей Шаповалов
23 ноября 2016 г.
Михаил Хабанов
17 октября 2016 г.
Анастасия откликнулась на мой проект по исправлению плохого перевода, который мне сделали ранее. Я очень рад, что встретил ее здесь среди большого количества агентств и посредников. Благодаря ее любезному отношению, мы обо всем быстро договорились. Мы выяснили, что до этого перевод был сделан просто ужасно и пришлось все переводить буквально с чистого листа. В итоге работы за короткий срок я получил все тексты с правильным переводом! Буду обращаться снова и всем рекомендую!!
Виктор Конов
23 сентября 2016 г.
в персональном заказе «Перевод текстов с русского на португальский», 5 500 ₽
Заказывал перевод с русского на португальский. Переводом доволен, все качественно и в срок! Советую!
Илья Мартын
23 сентября 2016 г.
Анастасия справилась с заданием полностью. С ее стороны были соблюдены требования, как к качеству выполненной работы так и срокам. Аккурантная, внимательная к деталям, ответственная. Советую всем.
Степан Морозов
12 сентября 2016 г.
Остался доволен переводом Большое спасибо.
Марина Крылова
6 сентября 2016 г.
в заказе «Перевод на чешский язык», 2 220 ₽
Хочу поблагодарить Анастасию за смелость, с которой она взялась за трудный медицинский текст, а также за качество, с которым она его выполнила. Анастасия проявила себя как надежный и грамотный исполнитель. Рекомендую к сотрудничеству, в частности, для переводов на чешский язык. С удовольствием обращусь снова.
L
lartikul
23 июня 2016 г.
Работая с данным человеком, понимаешь, что он не только хороший и приятный в общении человек, но и мастер своего дела! Рекомендую его как ответственно человека,который со всей серьёзностью подходит к выполнению дела! Анастасия на отлично перевела текст с Русского на Испанский. Остаюсь очень доволен! Спасибо ещё раз!
АК
Андрей Курчидис
17 апреля 2016 г.
Анастасия помогает нам переводить проект с русского на чешский. Также пользуемся ее консультациями по поводу как грамотнее, с учетом особенностей языка, преподнести информацию на сайте для пользователей из Чехии. Все отлично).
НБ
Николай Боголюбов
29 февраля 2016 г.
в персональном заказе «Перевод на чешский язык», 300 ₽
Большое спасибо за качественный перевод!
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».