Владимир Хабаров
На сайте 16 лет и 11 месяцев (заходил 11 месяцев 21 день назад)
Фрилансер Владимир Хабаров Технический перевод ashes_phoenix

Владимир Хабаров

На сайте 16 лет и 11 месяцев (заходил 11 месяцев 21 день назад)
Свободен
Рейтинг
1736
Выбран исполнителем
26
Отзывы · 18 5.0
5.0 / 5.0
5 звёзд
18
4 звезды
0
3 звезды
0
2 звезды
0
1 звезда
0
Анастасия Марусьева
20 января 2012 г.
Владимир выполнял для нас перевод статьи с английского на русский язык. Грамотный перевод, сроки четко соблюдены, оформление "один в один" с оригиналом. Будем и дальше сотрудничать с Владимиром. Рекомендую!
Валентин Говар
20 января 2012 г.
Наилучшие рекомендации! Быстро, качественно, адекватно.
AR
Andrey RRR
11 декабря 2011 г.
Владимир быстро и очень качественно выполнил для меня перевод договора поставки с русского языка на английский. Спасибо!
ВВ
Владимир Верещагин
4 августа 2011 г.
Заказывал перевод инструкции(анг->рус). Работа выполнена быстро и достаточно качественно.
АБ
Андрей Бо
26 июля 2011 г.
Владимир выполнил перевод с английского языка на русский язык по технической тематике. Английский был не самый грамотный (китайский). Несмотря на это перевод сделан грамотно и в срок. Качеством доволен. Спасибо большое!
Александр Рубцов
20 июля 2011 г.
Даешь свободный фриланс!
РD
Руслан D
12 июля 2011 г.
Работали с Владимиром по переводу срочной тендерной документации с английского на русский, сотрудничеством с данным фрилансером очень доволен, Владимир прекрасно справился с переводом, все качественно и в срок, всем рекомендую и ставлю свой жирный +, спасибо!
ВЧ
Виктор Чепурнов
12 июля 2011 г.
Работа выполнена в срок.
VF
Vika Flow
8 июля 2011 г.
Спасибо большое за оперативную работу! Выручили с переводом! Будем работать дальше! Все в срок, все в лучшем виде. Перевод строго по тексту. Спасибо еще раз!
Chamil Biktach
4 июля 2011 г.
Грамотный русско-английский перевод, корректное обращение с терминами, своевременно. Рекомендую!
Евгений Афанасьев
29 июня 2011 г.
Спасибо за качественный и быстрый перевод, буду обращаться к Владимиру и в дальнейшем.
ЛС
Людмила Скрипникова
27 июня 2011 г.
Спасибо огромное за работу! Перевод четкий, аккуратный. И главное видно, что человек старался. Не подвели! Надеюсь, на сотрудничество.
Татьяна Беспалова
20 июня 2011 г.
Очень приятное сотрудничество. Спасибо, Владимир :)
Ирина Бурылова
17 июня 2011 г.
Владимир выполнял для меня срочный заказ (тех. перевод с англ. на рус.), качеством и оформлением осталась очень довольна! Рекомендую Владимира как профи в своем деле!
СТ
Сергей Топляков
10 июня 2011 г.
Владимир перводил для меня небольшой технический текст. Справился в 2 раза быстрее оговоренного срока. Качество на уровне.
PM
Petr Mikhnyukevich
3 июня 2011 г.
Оперативно, качественно. Профессиональный перевод. Рекомендую настоятельно!
Marta Павловская
22 ноября 2009 г.
Большое спасибо Владимиру за хорошую, вдумчивую работу (перевод статей на английский). Приятный в общении человек и надежный исполнитель. Надеюсь на продолжение сотрудничества.
ДД
Дмитрий Давыдов
12 ноября 2009 г.
Владимир регулярно переводит для моего сайта новости. Работу выполняет всегда в срок.
Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».