ТЗ на лендинг
Локализация
1) Вставка/замена текста в каждой из версий.
2) Создание папок в директории public_html с названиями "esp","de","fr","ch"
3) Выгрузка версий страниц в соотв. локальные папки
4) Проверка корректности ОТПРАВКИ целей.
interpretexpo.com/esp испанский
interpretexpo.com/de немецкий
interpretexpo.com/fr французский
interpretexpo.com/ch китайский
2) В разделе SERVICES
Изменить верстку текста по принципу: большим шрифтом ценник
21€ per hour
Interpretation services
Our professional team of russian native speaking
interpreters will help you introduce your company
products and make new contacts on a trade fair
Upon request
Translation services
Our Certified translators will provide you with
high-quality business translations in different fields
including websites, legal, technical, applications and
software, marketing and more.
15€ per hour
Hostesses and promo Models
Our beautiful hostesses and models will be your
"right hand" on the exhibition and attract more visitors to your stand
35€ per hour
Tour guides in Moscow
Our local guides will make you fall in love with the city,
its history, architecture, culture and atmosphere.
Sightseeing also includes Moscow river cruises, opera and
ballet performances, breathtaking rooftop points, authentic
Russian cuisine restaurants, etc.
3) Заменить в разделе Interpreters' Profiles предложение на Our Certified Russian interpreters and translators are trained and highly experienced in bridging the gap between different languages and cultures
4) В разделе Контакты изменить в номере тел +7 966 023 74 66 шрифт, т.к цифра 3 не считывается и в разделе Сервисы также изменить шрифт в услуге Tour guides in Moscow from 35€ per hour, т.к цифра 3 не считывается
В том же разделе вставить слово FREE (жирным капсом) в предложение
Get in touch with us to discuss the best solution for you
and get a 15 minute FREE Skype call with a chosen interpreter.
5) Добавить адрес в разделе Контакты
Moscow International Business Center
Capital City / Moscow Tower / floor 55 / office 553
6) В форме заявки прописать краткую инструкцию вместо слова message ( event, dates, language, special requirements)
7) поставить live chat
8) добавить кнопку "ЗАКАЗАТЬ" на фото переводчиков, которая будет редиректить на форму отправки
ORDER (АНГЛ); RÉSERVEZ(франц); BESTELLEN(нем); ORDENAR (исп); 立即预约 (кит)
9) Поправить фото первого экрана на моб версии (видна только часть)