Заказчик выбрал исполнителя:
null -
2 перевода уже есть для лучшего понимания смысла – русский и английский. В каждой строке надо переводить то, что заключено в кавычки, остальная информация разъяснительная и описательная.
Имеется специфика для перевода слова meal – если в языке есть точный аналог (например в русском я не нашел, трапеза – это устаревшее слово, обед, завтрак, ужин – частности), то надо его и использовать. Если аналога нет, то можно заменить его словом счет (что-то, где фиксируется список блюд во время трапезы)
В предложении пожалуйста указывайте не ваши ставки, а цену за перевод предложенного файла и сроки за которые готовы взяться
Опубликован 05.01.2013 в 16:22
Заказ находится в архиве