--> -->

Ирина Дени [Coriace]

Coriace

Ирина Дени [Coriace]

На сайте 11 лет (заходила 2 месяца 24 дня назад)
Свободен
+ 68  0  - 0
0
30
4933.64
Разделы и специализации:
Рейтинг 4933.64
4933.64
Выбрана исполнителем 30
30
Отзывы+ 68  0  - 0
+ 68  0  - 0

53 отзыва от работодателей за всё время

krandivo_2
21.12.2011 в 22:21
Отличная работа!
Очень быстро, качественно!
Буду обращаться в дальнейшем!
iknikitin
15.11.2011 в 18:47
Приятно сотрудничать. Качественно и за адекватные деньги. Рекоммендую!
kuku1995
03.11.2011 в 09:25
Рекомендую Ирину,как профессионала высочайшего класса и хорошего человека!
Qeana
13.10.2011 в 10:51
Очень понравилось работать с Ириной и Дени. Заказывала проверку текста на английском. Буду еще обращаться обязательно.
Looking_4
30.08.2011 в 13:50
Всё выполнено на высшем уровне, озвучкой более чем довольны. 
Профессиональный подход к работе на лицо. 

Очень рекоммендую!
Спасибо
glebovgin
30.08.2011 в 13:14
Мне крайне сильно повезло, что перевод на французский язык мне помогли сделать Ирина и Дени. Очень профессиональная и качественная работа. Перевод сделали раньше обозначенного срока, за что отдельное спасибо.
Очень приятно было иметь дело с Вами. 
Спасибо огромное!
kokhy
25.08.2011 в 15:37
Вот если бы существовал учебник по фрилансу, и там была бы вводная статья про то, каким должен быть идеальный исполнитель – образ надо было бы списывать с них. с Ирины и Дени. 
     В ТЗ указал манеру чтения, интонацию, и попросил, по-возможности, уложиться в таймер. В итоге – с точностью до секунды и именно так, как мне было нужно. 4 листа тяжелейшего химико-технологического текста презентации Дени начитывал в свой день рождения! Просто дикая работоспособность. 
      Говорят, что быстро, качественно и недорого одновременно не бывает. От чего-то одного всегда придется отказаться. Тут налицо исключение из правила. 
     Обязательно обращусь еще. Спасибо!
ystick
19.08.2011 в 11:17
Огромное спасибо. Ирина помогла в короткие сроки перевести статью.
PentaSaler
09.08.2011 в 09:06
Спасибо за качественную и быструю работу.
Настоящий профессионал и приятный в общении человек.
Если бы все фрилансеры так работали.
bm-opt
21.06.2011 в 20:17
Заказывали тексты для сайта softau.com. Самые положительные впечатления от работы. Все выполнено вовремя, вдумчиво, с пониманием того, о чем текст. А тематика не самая простая – онлайн-аукционы. Уверены, будем обращаться еще.
dnns2010
14.05.2011 в 03:20
Очень доволен сотрудничеством с Ириной!

Сделали перевод текста на английский и озвучку в самые сжатые сроки. Качество на самом высоком уровне! Отдельное спасибо супругу за прекрасную озвучку видео. Проект по адресу www.asteroidaware.info

Рекомендую всем, кому необходима оперативная помощь и высокий уровень знания иностранных языков!
MaxNick
11.05.2011 в 17:46
Очень понравилось работать, так как все сделано точно в срок и с должным подходом и щепетильностью в работе.
Обращаемся уже второй раз. Спасибо!
grandlock
04.05.2011 в 17:58
Точно и вовремя сделана работа) Спасибо. Извини за поздний отзыв – работа))
alma38
27.04.2011 в 20:23
Хороший быстрый перевод, мой плюс!
axln
23.04.2011 в 07:53
Ирина и Дени очень приятны в общении. Работа сделана быстро и качественно!
IShoPotom
21.04.2011 в 06:22
Заказывал перевод на французский контента игры.
Все было сделано четко и в срок (очень быстрый срок).
Так же они заметили что перевод на английский выполен не верно.
я так же заказал у них первод на английский.

качество переводов отличное, 
хорощо организована работа с заказчиком,
всегда понятно когда и чего ждать.
richesclub
14.04.2011 в 07:02
Заказывали у Иры и Дени перевод и озвучку видео урока.Обычно такая работа сопровождается нервами и правками. Здесь же – ювелирная работа.
Ира и Дени мало того, что сдали работу на день раньше оговоренной даты, но и сделали озвучку ориентированную на отснятое видео, тем самым потребность в монтаже отпала. Скорость работы, перевод, дикторский голос, внимание к деталям, качество озвучки и перевода – все это сделано на отлично. Ну и наконец – очень вежливое и приятное общение.

Желаю Ире и Дени крепкого здоровья и чтобы они и дальше выполняли качественно для всех задания.
yyyyyes
11.04.2011 в 19:11
Качество, качество и еще раз качество! Проект выполнен играючи! Приятное общение – солидный бонус! Спасибо
holodenchik
08.04.2011 в 00:30
Приятно работать с такими людьми)
Stanislav_nsk
01.04.2011 в 15:01
Переводили описания для наших приложений в Apple App Store's и разнообразные тексты IT-тематики. Безусловно, лучше перевода сделать нельзя! Ирина и Дени не просто сделали мне перевод, но и превратили текст в живой, легко читаемый и понятный. Работая с Ириной, я имею позитив в процессе постановки задачи, позитив в процессе создания текста, позитив на этапе правок и корректировок, а на выходе, Вы не поверите – я получаю позитивный текст..:) Всего четыре небольших текста, а я уже подсел на компетентность Ирины и Дени, как на наркотик. И планирую продолжать заниматься тем же..:) Желаю удачи в профессиональной деятельности и счастья в семье!
mickel
25.03.2011 в 18:45
Супер-профессиональные переводы носителями языка! Однозначно рекомендую!! Лучшие переводы на всем сайте!!!
alex_butheman
24.03.2011 в 07:17
все очень быстро и 100% качественно
maximer
16.03.2011 в 14:53
Всё супер. Быстро, просто и очень комфортно.
vkirkizh
11.03.2011 в 12:39
Работал с Ириной, нареканий нет, всё здорово. Работа выполнена качественно и в срок.
vadiuha
10.03.2011 в 01:16
Все шикарно, как сроки так и реализация. Доволен :) Вообще обычно не пишу отзывы, т.к. ленивый, но раз уж написал, поверьте, работать с ребятами стоит :)
avk2
03.03.2011 в 17:05
Перевод с французского языка выполнен на очень высоком уровне и в кратчайшие сроки. Сотрудничеством остался очень доволен, рекомендую!
maxmot
26.02.2011 в 11:29
Работа выполена в кратчайщие сроки. Оперативно. Быстро. 
Рекомендую всем, кто ценит качество и свое время.
rusmail30
23.02.2011 в 06:36
Работа выполнена на 5+ 
Рекомендую!
AUJA
14.02.2011 в 23:06
Качественная работа (нативы, этим всё сказано). Хорошие люди, рекомендую!
cohe4ko
07.02.2011 в 21:31
Большое спасибо, всё качественно и быстро.
Цена оправдывает качество.
kipnis
26.11.2010 в 12:51
Заказали перевод с французского на английский, все прошло хорошо, без осложнений. Высокое качество перевода, включая идиоматические фразы и метафоры. Ответственное отношение к работе. Если Вам нужно выполнить перевод без головной боли, очень рекомендую.
torgom
16.11.2010 в 17:48
Общался с Ириной, работа – Дени.
Озвучивали английские слова из словаря. 
1) профессионализм в английском – 100% (произношение. дикция, тембр голоса)- немудрено – носитель языка!!!
2) отношение с заказчиком – сверх деликатное, что вначале даже шокирует. Но потом начинаешь понимать – что вообще – таков должен быть стандарт.Так что Ирина и Дени – так держать! На вас должны равняться все!
3) соблюдение договорных отношений – люди опять на высоте. Работа была оценена в определенную сумму по трудозатратам. Но в процессе работы выяснилось, что задача не совсем стандартная – и требуется больше времени (значительно). Но так как эта прекрасная пара – люди слова – ни на рубль не претендуют на увеличение стоимости работы и оплаты. В данной ситуации долг понимающего Заказчика – самому решить и доплатить, что и будет сделано с нашей стороны.
4) И самое главное уже по жизни – они добрые, культурные и приятные люди. Искренне желаю успехов и я приобрел к тому же высококвалифицированных партнеров в решении моих задач.
P.S. А когда просмотрел отзывы других Заказчиков – понял – что у меня – совершенно объективное мнение, совпадающее с большинством мнений Заказчиков  – а не субъективное частное мнение.
Все это – заряд только позитива. Еще раз удачи – и всем моим коллегам рекомендую этих "МОНСТРОВ" в хорошем смысле этого слова.
sandl
08.11.2010 в 22:19
Большое спасибо! Качество – супер! Работа с клиентом – супер! Сроки четко выдерживаются.

Остались только хорошие впечатления. Рекомендую! И конечно, сам буду обращаться :)
SmolkinStudio
13.10.2010 в 06:28
Заказывали звуковую дорожку для презентации, на английском, наши европейские заказчики остались довольны произношением, а мы вообще ощутили себя в фильме без перевода. =)

Резюмируя:
+ профессионализм высокого уровня
+ четкое соблюдение сроков
+ коммуникация на человеческом языке 
+ инициативность
+ приятная цена

Сами будем сотрудничать постоянно, другим тоже рекомендуем!
Nyarrr
21.09.2010 в 22:58
Очень быстро и качественно. Сотрудничеством полностью доволен
qoo
13.08.2010 в 21:36
Спасибо, за перевод с Итальянского.
Mumi-mama
02.08.2010 в 01:36
Художественный перевод выполнен, выполнен хорошо и выполнен ранее оговоренного срока.
По ходу проекта Ирина всегда была на связи, отвечала на все мои вопросы и выясняла смысловые нюансы текста,
что говорит об ответственном подходе к работе. Хочу отметить приветливость и тактичность исполнителя.

Благодарю )
MaxPiter
23.07.2010 в 19:39
Переводы выполняет качественно и быстро.
Заказывал перевод на французский и английский, остался доволен.
Спасибо за сотрудничество.
fkrasnov
19.07.2010 в 10:20
Ирина выполнила для меня крупный проект по  транскибированию текста.
Качественно в срок.
Рекомендую всем.
kinoclick
28.06.2010 в 15:49
Заказывали корректировку текста и озвучку на английском языке для презентационного фильма . Все выполненно в срок, заказчик доволен. 

Лия Олейник, 
Креативный директор ООО "Киноклик"