Igor Lymar
Фрилансер Igor Lymar Технический перевод Igor_Lymar

Igor Lymar

На сайте 7 лет и 2 месяца (заходил 3 года 9 месяцев 19 дней назад)
Свободен
9
14
1043.13
Рейтинг
1043.13
Выбран исполнителем
14

Обо мне:
- Дипломированный опытный специалист по техническому, юридическому, медицинскому переводу, переводу общей тематики
- Направления перевода: с/на английский, немецкий, русский, украинский
- Уверенный пользователь ПК (MS Word, MS Excel, MS Power Point, Paint и т.д.)
- Владею инструментами оптимизации перевода, так называемыми CAT-Tools (SDL Trados 2009, 2011; Memsource Editor, MemoQ)
- Свободно владею английским, русским, немецким, польским и украинским языками (уровень С2)

Специализация:   Тексты / Технический перевод

Опыт работы:  10 лет

 
1. Фрагмент перевода договора купли-продажи DE>RU  
2. Перевод текстов о криптовалютах EN>DE  
3. Перевод Формы согласия EN>RU  
4. Перевод договора RU>EN  
5. Фрагмент перевода на юридическую тематику (заявления на создание ООО) DE>UA  
6. Перевод презентации на тему "Past and Present of Parasitic Infections in Korea" EN>RU  
7. Перевод резюме EN>DE  
8. Перевод руководства оператора (LS-2000 Operator Manual) EN>RU  
9. Фрагмент перевода диалогов для игры 18+ RU>EN  
10. Фрагмент перевода медицинского текста EN>RU  
11. Резюме RU>EN  
12. План по предотвращению образования отходов RU>EN  
13. Техническое руководство. Фрагмент перевода EN>RU  
14. Фрагмент договора с конскими предложениями EN>RU  
15. Перевод водительского удостоверения EN>UA  
16. Фрагмент Заявления об осуществлении аудита соответствия в стандартах импорта RU>EN  
17. Перевод официального письма о назначении EN>RU  
18. Перевод ведомости запчастей для МР и ВЭ EN>RU  
19. Перевод доверенности EN>RU  
20. Перевод для семинара RU>EN  
21. Перевод на покер-тематику RU>EN  
22. Перевод презентации PowerPoint на медицинскую тематику EN>RU  
23. Перевод протокола внеоч. собр. акционеров RU>EN  
24. Перевод диплома DE>EN  
25. Перевод туториала. Компьютерная тематика EN>DE  
26. Перевод руководства о чехле для телефона EN>DE  
27. Перевод описания крема для ухода за кожей EN>DE  
28. Перевод руководства о насосах для Газпрома EN>RU  
29. Перевод судебного документа с корявым оригиналом EN>UA  
30. Перевод медицинского текста о вакцинации RU>EN  
31. Фрагмент перевода медицинского регламента RU>EN  
32. Фрагмент перевода текста на ИТ-тематику RU>EN  
33. Фрагмент перевода интерфейса. ИТ-тематика EN>RU  
34. Фрагмент перевода текста нефтегазовой тематики EN>RU  
35. Перевод текста о сборке мебели DE>RU  
 
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».