Фильтр отключен     Свернуть
Бюджет от
до
  Очистить

Работа для переводчиков-фрилансеров  

Перевод сайта CDEK на несколько языков

Перевод сайта CDEK на Французский язык

Настройка сайта (на Bitrix) для локализации на английский язык (CAT-инструментами)

Перевести контент сайта с русского на английский с учетом SEO

Перевод описания для товара

Перевод двух клипов на английский язык, нужна аудиодорожка

Перевод документов технических с греческого языка

Перевод

Исполнитель определён

Регулярный перевод информации общей тематики на английский язык

Локализация платформы на немецкий

Перевод коммерческого предложения на фарси

Локализовать TG-бота с русского на английский

Перевод фраз из видео

перевести на голландский (нидерландский)

Перевод описания для товара

Перевод

Привести черновик текста в нормальный вид

Перевод 10 статей на Португальский

Перевести с русского на английский материалы

Перевести медицинское заключение на венгерский язык

Арабский язык: написать описание приложения с ключевыми словами (до 4000 символов)

Исполнитель определён

Перевод/рерайт (rewriting) текстов для сайта (eng/eng)

Исполнитель определён

Перевод с русского на английский

Технический перевод каталогов по медоборудованию с английского на русский (1 часть)

Перевод описания для товаров

Перевести с русского на английский язык

Перевести инструкцию по тепловым насосам

Исполнитель определён

Перевести сайт на английский (сфера медицины)

Перевести текст на ~разговорный английский (есть оригинал на русском)

Выберите раздел, на который хотите подписаться

Что должен уметь делать переводчик?

Работа переводчиком в интернете — это не только перевод статей общего плана с одного языка на другой. Основная нагрузка профессионального переводчика — технические тексты, для работы с которыми понадобится разбираться в терминах и, главное — в теме текста. Не каждый опытный специалист сможет перевести инструкцию по ремонту платы или иностранный юридический договор, поэтому важно выбрать для себя ту нишу, в которой вы разбираетесь, и стараться брать заказы преимущественно из нее. Развитие в разных сферах позволяет брать больше заказов, но заказчики часто предпочитают работать с узкими специалистами.

Кроме отличного знания языка, хороший переводчик должен уметь воспринимать информацию на слух, чтобы делать переводы аудиофайлов или работать с иностранными заказчиками. Также нужно работать над писательскими навыками — и русский, и иностранный текст, написанные переводчиком, должны быть приятными и благозвучными, чтобы их не нужно было редактировать. Хороший специалист должен разбираться в культуре стран, с языками которых работает, особенно когда дело касается исторических и художественных текстов. Работа переводчика на дому подразумевает постоянное развитие — запоминайте интересные особенности, языковые конструкции, углубляйтесь в свою тему, попутно изучая новые, чтобы стать экспертом в области перевода.

Какие переводчики наиболее востребованы?

Наибольшим спросом пользуются специалисты, делающие переводы на английский язык, считающийся международным. Именно с ним связана наибольшая доля заказов на нашей бирже. Но и конкуренция между переводчиками с английского наиболее велика. Значительная часть работы для переводчиков фрилансеров приходится на немецкий, китайский, французский, испанский. Хватает и переводов с японского, итальянского, корейского. Но этот список неполный — найти себе заказы сможет переводчик, работающий практически с любым языком. Хотя переводы, например, с арабского или хинди требуются реже, чем с немецкого или английского, специалистов по ним значительно меньше, а конкуренция ниже. Поэтому даже переводчик с редкого и непопулярного в мире языка может зарекомендовать себя профессионалом и заработать хорошие деньги в своей нише.

Сколько в среднем зарабатывают на переводах?

Стоимость часа работы опытного переводчика с хорошей репутацией начинается от 500 рублей. Начинающие переводчики зарабатывают меньше, но их ставка растет вместе с полученным опытом и отзывами. Профессионалам отрасли работа переводчиком приносит по 1500 рублей в час — столько просят за услуги эксперты из числа лидеров рейтинга нашей биржи, работающие удаленно.